Below, I translated the lyrics of the song Sin Nombre Sin Apodo by Saul El Jaguar Alarcón from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si me quedara sin nada algún día
If I were left with nothing someday
Que se me fuera el sueño por las noches
That I went to sleep at night
Y que el sonido dejara de escucharse
And that the sound would stop being heard
Que las mañanas perdieras sus flores
That the mornings lost their flowers
Caminaría descalzo sobre espinas
I would walk barefoot on thorns
Solo porque te quedaras en mi vida
Just because you stayed in my life
Haría todo lo que tu me pidieras
I would do everything you asked me
Y es que sin ti ya nada me importaría
And it is that without you nothing would matter to me
Y que me importa si me quedara pobre
And that I care if I stayed poor
Si con tus besos me siento el mas rico
If with your kisses I feel the richest
Con tus caricias me llenas de emociones
With your caresses I fill myself with emotions
Nada me falta si te tengo conmigo
I lack nothing if I have you with me
No quiero que te sueltes nunca de mi mano
I don't want you to ever let go of my hand
No quiero que me dejes al pasado alsaños
I don't want you to leave me to the past alsaños
Yo pintare en tu rostro a diario una sonrisa
I will paint on your face every day a smile
Te voy a hacer feliz cada hora y cada día
I'm going to make you happy every hour and every day
No quiero verte triste ni un solo momento
I don't want to see you sad for a single moment
Mi niña no imaginas lo que por ti siento
My girl you can not imagine what I feel for you
Me veo en las nubes cuando estas conmigo
I see myself in the clouds when you are with me
Eres indispensable pa sentirme vivo
You are indispensable to feel alive
Pa sentirme vivo
To feel alive
Y que me importa si me quedara pobre
And that I care if I stayed poor
Si con tus besos me siento el mas rico
If with your kisses I feel the richest
Con tus caricias me llenas de emociones
With your caresses I fill myself with emotions
Nada me falta si te tengo conmigo
I lack nothing if I have you with me
No quiero que te sueltes nunca de mi mano
I don't want you to ever let go of my hand
No quiero que me dejes al pasado alsaños
I don't want you to leave me to the past alsaños
Yo pintare en tu rostro a diario una sonrisa
I will paint on your face every day a smile
Te voy a hacer feliz cada hora y cada día
I'm going to make you happy every hour and every day
No quiero verte triste ni un solo momento
I don't want to see you sad for a single moment
Mi niña no imaginas lo que por ti siento
My girl you can not imagine what I feel for you
Me veo en las nubes cuando estas conmigo
I see myself in the clouds when you are with me
Eres indispensable pa' sentirme vivo
You are indispensable to feel alive
Pa' sentirme vivo
To feel alive