Pas Les Mêmes Lyrics in English RK

Below, I translated the lyrics of the song Pas Les Mêmes by RK from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'fume cette putain d'merde
I smoke this fucking shit
J'fume cette putain d'merde
I smoke this fucking shit
Et j'fume cette putain d'merde
And I smoke this fucking shit
J'repense à avant et j'me dis que c'est la merde
I think back to before and I tell myself that it’s shit
Les vues changent mais pas l'équipe
Views change but not the team
Et la rue, la vraie, c'est dans mes clips
And the street, the real one, is in my clips
Si t'as parlé de moi, viens pas me parler de wesh
If you talked about me, don't come talk to me about wesh
À la base des bases, on avait pas envie de ouer-j
Basically, we didn't want to play
On vend des barrettes en attendant la paie
We sell barrettes while waiting for pay
On rêve de s'barrer en attendant l'hiver
We dream of getting away while waiting for winter
Vais-je réussir à les faire taire?
Will I succeed in silencing them?
Envoie la balle tout en restant fair-play
Throw the ball while remaining fair
Tu prends des tartes et tu veux nous faire peur?
Are you having pies and want to scare us?
Si je l'écoute lui, je prendrais perpet'
If I listen to him, I'll take life
J'écris solo dans ma bulle, 357 le label-bel-bel-bel
I write solo in my bubble, 357 the label-bel-bel-bel
Moi, je suis toujours dans l'abus
Me, I'm still in abuse
J'assume pas la défonce de la veille, vielle, veille, veille
I can't take last night's high, old, old, old
Faudra qu'tu paies, faudra qu'tu paies, paies, paies, paies, ouais
You'll have to pay, you'll have to pay, pay, pay, pay, yeah
Ou ça fera bang, bang, bang, bang
Or it will go bang, bang, bang, bang
On a pas la même vie, on a pas les mêmes sommes
We don't have the same life, we don't have the same amounts of money
On fait pas le même fric, on a pas le même Glock
We don't make the same money, we don't have the same Glock
Pas le même vice, pas le même vécu, on fait pas les mêmes prix
Not the same vice, not the same experience, we don't have the same prices
Là, les gars j'suis dans l'binks et y a pas la même dose
There, guys, I'm in the binks and there's not the same dose
Akha, là, c'est pas les mêmes flics
Akha, these are not the same cops
On a pas le même buzz, on fait pas les mêmes poses
We don't have the same buzz, we don't do the same poses
Forcément, c'est pas les mêmes pix
Obviously, it's not the same pixels
Ouais, j'suis dans c'putain, putain, j'roule un putain d'joint
Yeah, I'm in the damn, damn, I'm rolling a fucking joint
J'veux mon butin, butin, j'connais même plus le frein
I want my loot, loot, I don't even know the brake anymore
J'suis dans c'putain, putain, j'roule un putain d'joint
I'm in this damn, damn, I'm rolling a fucking joint
J'veux mon butin, butin, j'connais même plus le frein
I want my loot, loot, I don't even know the brake anymore
Et j'connais même plus le frein
And I don't even know the brake anymore
J'suis dans ce putain d'binks et je fume cette putain d'merde
I'm in this fucking binks and I'm smoking this fucking shit
Au quartier, j'suis flex, j'attends cette putain d'guerre
In the neighborhood, I'm flex, I'm waiting for this fucking war
Si c'est pas moi qui l'fait, gros, dis-moi qui va l'faire?
If it's not me who's going to do it, big guy, tell me who's going to do it?
Pas besoin de tes haltères, j'peux te fumer sur mon fer
No need for your dumbbells, I can smoke you on my iron
J'suis dans ce putain d'binks et je fume cette putain d'merde
I'm in this fucking binks and I'm smoking this fucking shit
Au quartier, j'suis flex, j'attends cette putain d'guerre
In the neighborhood, I'm flex, I'm waiting for this fucking war
Si c'est pas moi qui l'fait, gros, dis-moi qui va l'faire?
If it's not me who's going to do it, big guy, tell me who's going to do it?
Pas besoin de tes haltères, j'peux te fumer sur mon fer
No need for your dumbbells, I can smoke you on my iron
J'suis jamais sah, à vrai dire, j'ai plus rien à perdre
I'm never happy, to tell the truth, I have nothing left to lose
Là, j'suis dans, j'fais des putains de pertes
There, I'm in, I'm making fucking losses
Tu me verras pas changer dans ce putain d'tieks
You won't see me change in this fucking tieks
Elle veut goûter la ppe-fra à Bob Marley
She wants to taste Bob Marley's ppe-fra
Rempli sous le que-sa et bombardez
Filled under the que-sa and bomb
Les représailles, prépare-les
Retaliation, prepare for it
T'as fais les choses mal, là t'as trop parlé
You did things wrong, you talked too much
fils de putain, la putain d'ta race, ton corps, on l'ramasse
son of a whore, the whore of your race, your body, we pick it up
La vie n'est pas rose, tu veux pas khalass, poto, on t'arrose
Life is not rosy, you don't want khalass, buddy, we'll water you
Ton corps on l'ramasse et on le jette à l'eau
We pick up your body and throw it in the water
Tout est dans mes pensées, fils de pute
It's all in my thoughts, motherfucker
Gros, tu m'as lâché, t'es un fils de pute
Fat, you gave up on me, you're a son of a bitch
Orienté, je vise le but
Oriented, I aim for the goal
Je pourrais te niquer ta grand mère pour un 'fils de pute'
I could fuck your grandmother for a 'son of a bitch'
Dépasse pas le périmètre
Do not exceed the perimeter
J'descends
I'm going down
On est pas des criminels, nous
We are not criminals, we
Mais si tu parles trop, il y aura des phares sur l'roco
But if you talk too much, there will be headlights on the roco
Belek à la frappe à Rocky on est pas arrogants, on préfère les recal'
Belek hits Rocky, we're not arrogant, we prefer to fail
Je t'attends pas, moi déjà parti, tu nous verras partout, suis-nous si t'es partant
I'm not waiting for you, I'm already gone, you'll see us everywhere, follow us if you're up for it
J'suis dans c'putain, putain, j'roule un putain d'joint
I'm in this damn, damn, I'm rolling a fucking joint
J'veux mon butin, butin, j'connais même plus le frein
I want my loot, loot, I don't even know the brake anymore
J'suis dans c'putain, putain, j'roule un putain d'joint
I'm in this damn, damn, I'm rolling a fucking joint
J'veux mon butin, butin, j'connais même plus le frein
I want my loot, loot, I don't even know the brake anymore
Et j'connais même plus le frein
And I don't even know the brake anymore
J'suis dans ce putain d'binks et je fume cette putain d'merde
I'm in this fucking binks and I'm smoking this fucking shit
Au quartier, j'suis flex, j'attends cette putain d'guerre
In the neighborhood, I'm flex, I'm waiting for this fucking war
Si c'est pas moi qui l'fait, gros, dis-moi qui va l'faire?
If it's not me who's going to do it, big guy, tell me who's going to do it?
Pas besoin de tes haltères, j'peux te fumer sur mon fer
No need for your dumbbells, I can smoke you on my iron
J'suis dans ce putain d'binks et je fume cette putain d'merde
I'm in this fucking binks and I'm smoking this fucking shit
Au quartier, j'suis flex, j'attends cette putain d'guerre
In the neighborhood, I'm flex, I'm waiting for this fucking war
Si c'est pas moi qui l'fait, gros, dis-moi qui va l'faire?
If it's not me who's going to do it, big guy, tell me who's going to do it?
Pas besoin de tes altères, j'peux te fumer sur mon fer
No need for your alters, I can smoke you on my iron
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including RK
Get our free guide to learn French with music!
Join 51099 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.