Below, I translated the lyrics of the song #DansLeTierquar (Lille) by RK from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
mais de quoi tu m'parles? Ils nous connaissent pas
but what are you talking to me about? They don't know us
On leur dit de garder la pêche et nous, on garde l'espoir
We tell them to keep fishing and we keep hope
J'ai vécu dans des squares, j'te raconte pas d'histoires
I lived in squares, I'm not telling you stories
T'étais mon grand, j'ai grandi et j'te remets des grosses baffes
You were my big boy, I grew up and I give you big slaps
Qui est chaud pour qu'on s'tape? C'est la rue avant l'rap
Who's hot to fuck? It's the street before rap
Mon gros, des couilles, ça s'achète pas, mon gros
My big guy, balls can't be bought, my big guy
la putain d'ta mère, écouté dans toutes les cités d'France, mon gros
your mother's whore, listened to in all the cities of France, my big guy
Hein, j'bombarde et j'oublie l'frein
Eh, I bomb and I forget the brake
J'compte bien laisser mon empreinte
I intend to leave my mark
Chaque semaine, j'envoie une frappe
Every week I send a strike
Belek dans la surface, j'pourrais niquer ton gardien
Belek in the area, I could fuck your goalkeeper
J'suis l'petit à personne, dès qu'ils m'voient, ils ont l'seum
I'm nobody's little one, as soon as they see me, they're happy
Bonhomme jusqu'à c'que mon heure sonne
Good man until my time strikes
J'me suis fait tout seul, jamais eu d'grand reuf
I did it all alone, never had a big romance
Non, non, non, et la rue c'est danger
No, no, no, and the street is dangerous
On vendait des 10 et là j'vends des CD
We were selling 10s and now I'm selling CDs
Ouais ouais, ouais ouais
Yeah yeah, yeah yeah
On va les uer-t' et les re-uer-t' en indé'
We're going to kill them and re-run them in indie
Et j'vais pas m'répéter, fais l'fou et on vient t'chercher
And I'm not going to repeat myself, act crazy and we'll come get you
On fait du rap et des affaires à côté
We do rap and business on the side
J'vends, j'reprends, j'vends, j'reprends
I sell, I take back, I sell, I take back
J'vends, j'reprends, j'suis insolent, eeh
I sell, I take back, I'm insolent, eeh
J'vends, j'reprends, j'vends, j'reprends
I sell, I take back, I sell, I take back
J'vends, j'reprends, j'suis insolent, eeh
I sell, I take back, I'm insolent, eeh
et frère raconte pas ta vie
and brother don't tell your life
J'débarque si personne ne m'invite
I'll show up if no one invites me
vas-y, coupe la prod' frère, fais un truc
go ahead, cut the production, brother, do something
Ça y est, Insolent, il vient d'sortir
That's it, Insolent, he just came out
On a tout niqué, frère
We screwed up, brother
C'est dans les bacs, va l'pécho ma gueule
It's in the bins, screw it my face
la putain d'ta madre
your mother's whore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind