🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Peur D'aimer Lyrics in English Nessbeal , Vitaa

Below, I translated the lyrics of the song Peur D'aimer by Nessbeal from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pour toi et la mama j'm'éloigne des drames
For you and mama I'm moving away from drama
C'est tout ce que j'ai pu te faire de mal qui m'fait mal
It's everything I could have done to you that hurts me
Le cœur s'endurcit c'est ça de trainer avec les man
The heart hardens, that's what it's like to hang out with the men
J'ai peur d'aimer une rose qui pousse sur l'macadam
I'm afraid of loving a rose that grows on the tarmac
On veut connaitre l'amour une fois qu'on s'éclate en bécane
We want to know love once we have fun on a bike
Montre jamais tes sentiments sinon la haine ricane
Never show your feelings otherwise hatred will sneer
Dans une jerricane d'essence les sentiments au fond d'une cave
In a can of gasoline the feelings at the bottom of a cellar
J'découvre le divorce en écoutant la boite vocale
I discovered the divorce by listening to the voicemail
Il fait pleurer, émouvant un son d'esclave un cœur de roi
He makes cry, moving a slave's sound a king's heart
J'tutoie la mort l'amour fait flipper les braves
I'm familiar with death, love scares the brave
Ainsi s'achève le temps des rêves
Thus ends the time of dreams
Tout s'achète même les smacks qui viennent se poser sur tes lèvres
Everything can be bought, even the smacks that land on your lips
Faudra bien qu'tu t'relèves une fois qu't'es par terre
You'll have to get up once you're on the ground
Faut qu'j'arrête la bicrave j'ai peur d'aimer l'ter-ter
I have to stop bicrave, I'm afraid of loving the ter-ter
La solitude ronge comme un ver solitaire
Loneliness eats away like a tapeworm
Et la peur d'aimer soldat célibataire
And the fear of loving a single soldier
Plus on s'aime plus je perds des larmes des mots de la voix
The more we love each other, the more I lose tears from the words of the voice
Des je t'aime il se perd, un peu de doute et ma voix
I love you he gets lost, a little doubt and my voice
Fais de moi ton repère, de quoi as tu si peur?
Make me your benchmark, what are you so afraid of?
J'entends ton cœur me crier je t'aime
I hear your heart shouting I love you
J'ai perdu tant d'la main l'pire ennemi d'l'humain c'est lui-même
I have lost so many hands, the worst enemy of humans is themselves
C'est avec son lot de problème que l'amour s'ramène
It is with its share of problems that love comes back
Poésie H.L.M prend mon bouquet d'chrysanthèmes
Poetry H.L.M takes my bouquet of chrysanthemums
D'l'extérieur impossible de voir une hémorragie interne
From the outside impossible to see internal bleeding
Hbibti t'inquiètes j'vais pas t'mettre la disquette
Hbibti don't worry I'm not going to give you the floppy disk
C'est la tempête sous nos casquettes l'amour se trouve pas en discothèque
It's the storm under our caps, love is not found in discotheques
Ma princesse est simple, j'l'emmène manger des grecs
My princess is simple, I take her to eat Greek dishes
Belek la bitch qui traîne dans les restos d'la jet set
Belek the bitch who hangs out in jet set restaurants
Heureusement qu'j'me noie dans tes yeux couleur noisettes
Fortunately I drown in your hazel eyes
Avec un pilon chez moi on atteint les cieux en période de disette
With a pestle at home we reach the heavens in times of scarcity
J'avance mais je tergiverse
I move forward but I procrastinate
Dès qu'ils annoncent une averse moi j'veux le soleil sur nos faciès
As soon as they announce a downpour, I want the sun on our faces
Plein de souffrance l'amour ne tient jamais ses promesses
Full of suffering, love never keeps its promises
J'suis seul sur la potence moi et mon Jack Daniels
I'm alone on the gallows, me and my Jack Daniels
N.E.2.S. lance un S.O.S
N.E.2.S. sends an S.O.S
J'ai peur d'aimer la gentillesse n'es pas une faiblesse
I'm afraid loving kindness isn't a weakness
Plus on s'aime plus je perds des larmes des mots de la voix
The more we love each other, the more I lose tears from the words of the voice
Des je t'aime il se perd, un peu de doute et ma voix
I love you he gets lost, a little doubt and my voice
Fait de moi ton repère, de quoi as tu si peur
Make me your benchmark, what are you so afraid of?
J'entends ton cœur me crier je t'aime
I hear your heart shouting I love you
Les soucis m'éloignent de l'amour, m'rapproche d'mes doutes
Worries take me away from love, bring me closer to my doubts
Le vide d'une poche c'est la rupture du couple
The emptiness of a pocket means the breakup of the couple
Ta peau douce me manque t'es mon double sans toi j'm'essouffle
I miss your soft skin, you're my double without you I'm running out of steam
J'ai peur d'aimer la tess nos vécus l'souffre
I'm afraid of loving her, our experiences, she suffers
Combien tirent par amour demande à Florence Ray
How many shoot for love asks Florence Ray
J'ai vu l'pire que c'est glamour attends qu'j'arrose de proses la roseraie
I've seen the worst, it's glamorous, wait until I water the rose garden with prose
Attends, qu'j'pose un dernier seize, j'reviens si j'pourrais
Wait, let me put down a last sixteen, I'll come back if I could
Attends, j'esquive le couperet la névrose la maison d'arrêt
Wait, I'm dodging the ax neurosis the remand center
L'instant présent j'le vis intensément
I live the present moment intensely
L'amour c'est cruel insensé et on s'déchire tout en s'aimant
Love is cruel, senseless and we tear each other apart while loving each other
Droit dans l'mur aveuglement j'fonce à chaque moment
Straight into the blind wall I rush at every moment
J'ai peur d'aimer l'amour n'est pas un roman
I'm afraid to love love is not a novel
Sans illusion pour les promesses j'écris c'texte
Without illusion for the promises I write this text
Le cœur brulé par l'contexte des larmes plein le kleenex
The heart burned by the context of tears full of Kleenex
J'ai peur d'aimer c'siècle funeste
I'm afraid of loving this disastrous century
Ou l'amour et l'sexe ne sont que des commerces
Or love and sex are just businesses
Plus on s'aime plus je perds des larmes des mots de la voix
The more we love each other, the more I lose tears from the words of the voice
Des je t'aime il se perd, un peu de doute et ma voix
I love you he gets lost, a little doubt and my voice
Fait de moi ton repère, de quoi as tu si peur
Make me your benchmark, what are you so afraid of?
J'entends ton cœur me crier je t'aime
I hear your heart shouting I love you
On a tous peur, l'amour est né d'une lueur
We're all afraid, love is born from a glimmer
Une tumeur
A tumor
Ça nous fait flipper, c'est brûlant insensé
It freaks us out, it's crazy hot
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2022 lyric translations from various artists including Nessbeal
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE NESSBEAL