Below, I translated the lyrics of the song Ñero by Molotov from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Su hermana le dice que se levante temprano
His sister tells him to get up early
Y así lo esta chingando desde hace mas de un año
And she's been screwing him like that for more than a year
Y el le dice que no, no le gusta trabajar
And he tells her no, he doesn't like to work
El no nació para eso, tampoco pa' cantar
He was not born for that, nor was he born to sing
El es todo un naco y ese no es tu problema
He is a total naco and that is not your problem
Mejor tu no opines si no quieres ver sus flemas
Better you do not think if you do not want to see their phlegm
El fin de semana segura la cruda
The hangover is safe
La chela, los tacos, la nena segura
The chela, the tacos, the safe girl
Es mas, es mas, es mas que mi carnal
It's more, it's more, it's more than my carnal
Que viva el tequila, también el mezcal
Long live tequila, long live mezcal
Mira pa' tras, veras que todo sigue igual
Look back, you will see that everything remains the same
La misma puerca pero en otro corral
The same sow but in another corral
Ya todos sabemos quien es el mero mero
We all know who the mere mere is
La raza te quiere, te quiere ver de güero
The race loves you, it wants to see you as a güero
Seguro a Acapulco pa'l fin de semana
Safe to Acapulco for the weekend
Y mientras yo cuido a tu hermana
And while I take care of your sister
El toma la vida como viene
He he takes life as he comes
De todas las cosas la que mas le conviene
Of all things, the one that suits you best
El siempre ha vivido así su vida
He has always lived his life like this
Con buenas chiquitas y muy buenas bebidas
With good little ones and very good drinks
Se ve que le gustan las buenas cosas
He looks like he likes good things
Su novia es una güera que esta re-sabrosa
His girlfriend is a blonde who is tasty
Cantante de un bar que el visita a diario
Singer from a bar that he visits daily
Donde solo se reúne con altos funcionarios
Where he only meets with high officials
Tan acostumbrado a lo que vivimos
So used to what we live
En esta miseria ya estamos jodidos
In this misery we are already screwed
Ya no hay vuelta de hoja, todo esta escrito
There is no turning back, everything is written
Tendrás que largarte por rumbo distinto
You'll have to go a different direction
Ya todos sabemos quien es el mero mero
We all know who the mere mere is
La raza te quiere, te quiere ver de güero
The race loves you, it wants to see you as a güero
Seguro a Acapulco pa'l fin de semana
Safe to Acapulco for the weekend
Y mientras yo cuido a tu hermana
And while I take care of your sister
Ya todos sabemos quien es el mero mero
We all know who the mere mere is
La raza te quiere, te quiere ver de güero
The race loves you, it wants to see you as a güero
Seguro a Acapulco pa'l fin de semana
Safe to Acapulco for the weekend
Y mientras yo cuido a tu hermana
And while I take care of your sister
Ñero, ñero, ñero, ñero, ñero, ñero (P'al fin de semana)
Ñero, ñero, ñero, ñero, ñero, ñero (For the weekend)
Y mientras yo cuido a tu hermana
And while I take care of your sister
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group