Below, I translated the lyrics of the song Exorsimio by Molotov from Spanish to English.
Este exorcismo me la pelafustán
This exorcism can suck my d*ck
Y también su malinchismo me la pelafustán
And their traitor streak can suck my d*ck too
Me los paso por arriba y me la pelafustán
I walk all over them, and they can suck my d*ck
Y también por abajo y me la pelafustán
And underneath too, they can suck my d*ck
Pues somos los comemierdas más grandes de todos
We're the biggest sh*t-eaters of them all
Es lo que aprendimos por vivir en el lodo
That's what we learned from living in the mud
Toda mi vida yo pagué lo que ahora me cobro
All my life I paid what I'm charging back now
La gente que me jodió es a la que ahora le jodo
The people who f*cked me are the ones I'm f*cking now
Insúltame, escupeme, no voy a hacerte nada
Insult me, spit on me, I'm not gonna do a thing
Te invito a cenar y te llevo serenata
I'll treat you to dinner and serenade you
Toma mi coche, toma mi casa
Take my car, take my house
Te llevo a Disneylandia pero rómpeme la cara
I'll take you to Disneyland but smash my face in
Hay una cosa que se llama Karma señores
There's a thing called Karma, folks
De esa Karmacosa somos los cobradores
We're the collectors of that Karmathing
No somos justicieros ni vengadores
We're no vigilantes or avengers
Solo cobramos Karma a los Karmapagadores
We just collect Karma from the Karmapayers
Contribuyentes o dirigentes
Taxpayers or bosses
O que se pasen de inteligentes
Or anyone acting too clever
Quieren corromperte y te corrompen los dientes
They wanna corrupt you and wreck your teeth
Este exorcismo me la pelafustán
This exorcism can suck my d*ck
Y también su malinchismo me la pelafustán
And their traitor streak can suck my d*ck too
Me los paso por arriba y me la pelafustán
I walk all over them, and they can suck my d*ck
Dame la mano, ven a mi rebaño
Give me your hand, join my flock
Ya estoy curado
I'm already cured
Ya estoy curado
I'm already cured
Ya estoy curado
I'm already cured
Dame la mano, ven a mi rebaño
Give me your hand, join my flock
Son maldiciones, no son groserías
They're curses, not dirty words
Esta es la música de mis profesías
This is the music of my prophecies
No se en que trabajes no se a que te dedicas
I don't know your job, don't know what you do
Mínimo escorbuto, mínimo chichilla
Minimum scurvy, minimum scraps
Porque para que caiga la gran mentira
Because for the big lie to fall
Se necesita quien lo crea y al otro que lo diga
You need one to believe it and another to tell it
Uno que se enoje y el otro que se ría
One who gets angry and another who laughs
Porque no es ni una semana ni tampoco un mes ni un día
Since it's not a week, nor a month, nor a single day
Es un nuevo milenio y sigue siendo mentira
It's a new millennium and it's still a lie
Te empujo y te piso y te tiro-liro-liro
I shove you, I stomp you, I toss you-liro-liro
Te humillo y te orino y te tiro-liro-la
I humiliate you, I piss on you, I toss you-liro-la
Mejor cachetadón con guante blanco de box
Better a big slap with a white boxing glove
No nos lavaron la boca con jabón
They never washed our mouths with soap
Este exorcismo me la pelafustán
This exorcism can suck my d*ck
Y también su malinchismo me la pelafustán
And their traitor streak can suck my d*ck too
Me los paso por arriba y me la pelafustán
I walk all over them, and they can suck my d*ck
Y también por abajo y me la pelafustán
And underneath too, they can suck my d*ck
Ya estoy curado
I'm already cured
Ya estoy curado
I'm already cured
Ya estoy curado
I'm already cured
Dame la mano, ven a mi rebaño
Give me your hand, join my flock
Y tu mami-mami me la pelafustán
And your babe-babe can suck my d*ck
Y tu papi-papi me la pelafustán
And your babe-babe can suck my d*ck
Y los hijos de los hijos de tus hijos
And the kids of the kids of your kids
A los hijos de mis hijos se la pelafustán
Can suck my d*ck to the kids of my kids
Pues qué demonios si traigo metido el chamuco
So what the hell, I've got the devil inside
Quieren hacerme mal y me hacen un mameluco
They wanna hurt me and turn me into a dummy
Y todo el tiempo me la pelafustán
And all the time they can suck my d*ck
Tengo todo el power, te vengo a curar
I've got all the power, I'm here to cure you
Mas fácil que quitarle sus dulces a un niño
Easier than stealing candy from a kid
Yo sé que eres puro, eres puro cariño
I know you're pure, you're pure affection
Yo sé que eres puro, eres puro cariño
I know you're pure, you're pure affection
Jugué mi alma al diablo en un pacto de sangre
I gambled my soul to the devil in a blood pact
Vendí mi novia y también a mi madre
I sold my girlfriend and even my mother
Si fuera capaz de volver a nacer
If I could be born again
Me canso y me canso que lo vuelvo a hacer
I swear and swear I'd do it again
Y si me caigo y no me levanto
And if I fall and don't get up
No me levanten que ya me chupo al diablo
Don't pick me up, I'm already deep with the devil
Tantas ganas de mandarme al infierno
So eager to send me to hell
Ya tengo ride voy al averno
I already got a ride, I'm off to hell
Ya estoy curado
I'm already cured
Ya estoy curado
I'm already cured
Ya estoy curado
I'm already cured
Dame la mano, ven a mi rebaño
Give me your hand, join my flock
Este exorcismo me la pelafustán
This exorcism can suck my d*ck
Y también su malinchismo me la pelafustán
And their traitor streak can suck my d*ck too
Me los paso por arriba y me la pelafustán
I walk all over them, and they can suck my d*ck
Y también por abajo y me la pelafustán
And underneath too, they can suck my d*ck
Este exorcismo me la pelafustán
This exorcism can suck my d*ck
Y también su malinchismo me la pelafustán
And their traitor streak can suck my d*ck too
Me los paso por arriba y me la pelafustán
I walk all over them, and they can suck my d*ck
Dame la mano, ven a mi rebaño
Give me your hand, join my flock
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing