Santo Niño De Atocha Lyrics in English Molotov

Below, I translated the lyrics of the song Santo Niño De Atocha by Molotov from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No le pidas a San Judas que te cuide en el camino
Don't ask San Judas to take care of you on the road
Mejor pídele a San Judas que te enseñe a manejar
Better ask San Judas to teach you how to drive
Que te aleje del vecino que no te deja tocar
To take you away from the neighbor who does not let you touch
Que lo mande a volar que lo eche por donde vino
To send him flying, to throw him out where he came from
No le pidas a San Charbel te cuide de enfermedad
Do not ask Saint Charbel to take care of you of illness
Mejor pídele a un amigo que te lleva a vacunar
Better ask a friend to take you to vaccinate
Con el doc a un hospital del seguro social
With the doc to a social security hospital
Y si no tiene dinero del seguro popular
And if you don't have money from the popular insurance
No le pida a San Martín que le cuide su negocio
Do not ask San Martín to take care of your business
Mejor pídele a tu socio que se ponga a trabajar
Better ask your partner to get to work
Que te aleje del ocio y así te enseñe a ahorrar
To keep you from leisure and thus teach you to save
Así aprendas a ahorrar y no andes en el monte de piedad
So you learn to save and don't walk in the mountain of mercy
No le pidas a San Andrés te libre de todo mal
Do not ask San Andrés to free you from all evil
Mejor pida al arquitecto no construya en un lugar
Better ask the architect not to build in a place
Que no esté a lado de un barranco o un río por desbordar
That it is not next to a ravine or a river about to overflow
Enormes tanques de gas o las torres de electricidad
Huge gas tanks or electricity pylons
Santo niño de Atocha, ¡arriba la Molocha!
Holy child of Atocha, up the Molocha!
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, se encueren los bizcochos
Let the mochos die, the biscuits become naked
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, vivan los teporochos
Let the mochos die, long live the teporochos
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, se encueren los bizcochos
Let the mochos die, the biscuits become naked
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos
let the mops die
No le pidas a la virgen te bendiga con más hijos
Do not ask the virgin to bless you with more children
Pídele al de la botica te venda anticonceptivos
Ask the apothecary to sell you contraceptives
Pues los hijos que te mande no se va hacer responsable
Well, the children that I send you will not be responsible
Y sólo están pasando hambre y ya no hay Santo quien los salve
And they are only starving and there is no Saint anymore who saves them
Pídale al señor que le explique su doctrina
Ask the lord to explain his doctrine
Que nos tienen en la mira si algún día tocamos motos
That they have us in their sights if one day we touch motorcycles
Pues muchos de sus devotos violan, roban, asesinan
Well, many of his devotees rape, steal, murder
Y creen que se les rebota porque van y se persignan
And they think they bounce because they go and cross themselves
Pide a los hombres que escuchen nuestra propuesta
Ask the men to listen to our proposal
Para ver si a las de la vela perpetua
To see if at those of the perpetual candle
Veinticinco años más tocando gracias a ellas
Twenty-five more years playing thanks to them
Con Dios estoy en paz no con sus están viejas y feas
With God I am at peace, not with their old and ugly
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, se encueren los bizcochos
Let the mochos die, the biscuits become naked
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, vivan los teporochos
Let the mochos die, long live the teporochos
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, se encueren los bizcochos
Let the mochos die, the biscuits become naked
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos
let the mops die
No le pida a San Antonio que le traiga un nuevo esposo
Don't ask San Antonio to bring you a new husband
Mejor salte a divertir que a vestir al niño odioso
Better jump to have fun than to dress the hateful child
Pida a Santa Clara rompope pa' la pachanga
Ask Santa Clara for eggnog for the pachanga
Olvide y celebre y no esté pateando el pesebre
Forget and celebrate and don't be kicking the manger
Pídale a San Tito, te enseñe a tocar la lira
Ask Saint Titus to teach you to play the lyre
Pídale a San Gringo Loco, te enseñe la batería
Ask San Gringo Loco to show you the drums
Pídale a San Paco, te enseñe a tocar el bajo
Ask San Paco to teach you how to play the bass
Pídale a Santo Chicho chamba en la batería
Ask Santo Chicho chamba on drums
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, se encueren los bizcochos
Let the mochos die, the biscuits become naked
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, vivan los teporochos
Let the mochos die, long live the teporochos
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos, se encueren los bizcochos
Let the mochos die, the biscuits become naked
Abajo los mochos, arriba los molochos
Down with the mochos, up with the molochos
Que se mueran los mochos
let the mops die
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Peermusic Publishing
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Molotov
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MOLOTOV