Below, I translated the lyrics of the song Deixou Pra Lá by Mc Kevin from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Isso que é foda
that's fuck
Não dispenso o prazer
I don't give up the pleasure
Quando a chuva 'tá caindo
When the rain is falling
O dia passa sem te ver
The day goes by without seeing you
Sei que tudo isso passa
I know that all this passes
Só não passa minha vontade de você
I just don't want you
Só não passa minha vontade de você, não, não
It just doesn't pass my will to you, no, no
Olhos puxado com um brilho diferente
Eyes drawn with a different glow
Eu notei no seu olhar
I noticed in your eyes
Quando chega é um arregaço
When it arrives it's a big deal
E eu muito louco querendo te arregaçar
And I'm very crazy wanting to roll you up
Muda muitos atos, muda minha forma de pensar
Changes many acts, changes my way of thinking
Cabelo curto, tem seu jeitinho
Short hair, have your way
Acho maneiro, te dou um cheiro e um beijinho
I think it's cool, I'll give you a smell and a kiss
Quem sabe ela gosta de um carinho
Who knows she likes a cuddle
Se ela não gostar, capa gata é meu logotipo
If she don't like it, cape babe is my logo
Curto, tem seu jeitinho
Short, has its way
Acho maneiro, te dou um cheiro e um beijinho
I think it's cool, I'll give you a smell and a kiss
Quem sabe ela gosta de um carinho
Who knows she likes a cuddle
Se ela não gostar, capa gata é meu logotipo
If she don't like it, cape babe is my logo
Baby você sabe já perdi meu coração
Baby you know I already lost my heart
Nessa vida louca, vida louca no mundão
In this crazy life, crazy life in the big world
Deus é o meu guia, muita fé, pega a visão
God is my guide, a lot of faith, take the vision
De passo em passo, peço, faço minha oração
Step by step, I ask, I say my prayer
Baby você sabe já perdi meu coração
Baby you know I already lost my heart
Nessa vida louca, vida louca no mundão
In this crazy life, crazy life in the big world
Deus é o meu guia, muita fé, pega a visão
God is my guide, a lot of faith, take the vision
De passo em passo, peço, faço minha oração
Step by step, I ask, I say my prayer
Cada dia é um passo, as coisas estão diferente
Every day is a step, things are different
Energias se encontram, e a nossa encontrou a gente
Energies meet, and ours found us
Você não percebeu ou deixou pra lá
Did you not notice or let it go
Não finge que esqueceu, que desligou o celular
Don't pretend you forgot, that you turned off your cell phone
O destino vem de Deus, o difícil é explicar
Destiny comes from God, the difficult thing is to explain
Então vou deixando a porra da minha vida me levar
So I'm letting my fucking life take me
E você não percebeu ou deixou pra lá
And you didn't notice or let it go
Não finge que esqueceu, que desligou o celular
Don't pretend you forgot, that you turned off your cell phone
O destino vem de Deus, o difícil é explicar
Destiny comes from God, the difficult thing is to explain
Então vou deixando a porra da minha vida
So I'm leaving my fucking life
E o mundão dá volta, e ela também volta
And the world turns around, and so does she.
Vai contando os dia que a roda vai girar
Keep counting the days when the wheel will turn
E ela 'tá na bota, na porta da escola
And she's in the boot, at the school door
Esperei deitado porque em pé ia me cansar
I waited lying down because standing up would get tired
E o mundão dá volta, e ela também volta
And the world turns around, and so does she.
Vai contando os dia que a roda vai girar
Keep counting the days when the wheel will turn
E ela 'tá na bota, na porta da escola
And she's in the boot, at the school door
Esperei deitado porque em pé ia me cansar
I waited lying down because standing up would get tired
Baby você sabe já perdi meu coração
Baby you know I already lost my heart
Nessa vida louca, vida louca no mundão
In this crazy life, crazy life in the big world
Deus é o meu guia, muita fé, pega a visão
God is my guide, a lot of faith, take the vision
De passo em passo, peço, faço minha oração
Step by step, I ask, I say my prayer
E você não percebeu ou deixou pra lá
And you didn't notice or let it go
Não finge que esqueceu, que desligou o celular
Don't pretend you forgot, that you turned off your cell phone
O destino vem de Deus, o difícil é explicar
Destiny comes from God, the difficult thing is to explain
Então vou deixando a porra da minha vida me levar
So I'm letting my fucking life take me
E você não percebeu ou deixou pra lá
And you didn't notice or let it go
Não finge que esqueceu, que desligou o celular
Don't pretend you forgot, that you turned off your cell phone
O destino vem de Deus, o difícil é explicar
Destiny comes from God, the difficult thing is to explain
Então vou deixando a porra da minha vida
So I'm leaving my fucking life
Ela também volta, contando os dias, roda vai girar
She also comes back, counting the days, the wheel will turn
'Tá na bota, porta da escola
'It's in the boot, school door
Esperei deitado em pé ia me cansar
I waited lying on my feet I would get tired
Baby você sabe já perdi meu coração
Baby you know I already lost my heart
Nessa vida louca, vida louca no mundão
In this crazy life, crazy life in the big world
Deus é o meu guia, muita fé, pega a visão
God is my guide, a lot of faith, take the vision
De passo em passo, peço, faço minha oração (mais um pra mente)
Step by step, I ask, I say my prayer (one more for the mind)
Baby você sabe já perdi meu coração
Baby you know I already lost my heart
Nessa vida louca, vida louca no mundão
In this crazy life, crazy life in the big world
Deus é o meu guia, muita fé, pega a visão
God is my guide, a lot of faith, take the vision
De passo em passo, peço, faço minha oração
Step by step, I ask, I say my prayer
Mais um pra mente
One more for mind
Isso que é foda
that's fuck
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC