Below, I translated the lyrics of the song Doutora 2 by Mc Kevin from Portuguese to English.
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Tudo OK, vem, meu bem, vamo' ali
Everything's OK, come on, my dear, let's go there
É que essa noite eu te levo pra dançar
Because tonight I'll take you dancing
Então bota a melhor roupa
So put on your best clothes
Uma rosa na boca
A rose in your mouth
Se bem que nem vai precisar
Although you won't even need it
Mistura aquilo ali
Mix that over there
Com um pouco disso aqui
With a little of this here
Te ofereço bem mais que um drink
I offer you much more than a drink
Só rebola pra mim, só rebola pra mim
Just dance for me, just dance for me
Mas que danada
What a devil
Passa jogando na minha cara
Passing by flaunting in my face
Sabe que eu dou condição
You know I provide
Vila Ede, cria da quebrada
Vila Ede, raised in the hood
E ela do apê, danada
And she from the apartment, devilish
Eu 'to na de requinte patrão
I'm in the refined mood, boss
Sabe de nada
Knows nothing
Jeito que ela parou a quebrada
The way she stopped the hood
No toque da evoque sem teto
With the touch of the roofless Evoque
De óculos da Burberry, blazer preto
Wearing Burberry glasses, black blazer
Achando eu suspeito
Thinking I'm suspicious
Prendeu o cara certo
Caught the right guy
Todas as fotos do insta mereceu meus cliques
All the Insta photos deserved my clicks
Na maioria percebi que 'tava de Versace
Most of them I noticed were Versace
De presente, toma aqui uma sandália da Gucci
As a gift, here's a Gucci sandal for you
Pra passada da minha gata ficar mais suave
So my girl's walk can be smoother
5G na blunt tem, to you uma Lamborghini
5G in the blunt, to you a Lamborghini
Faz fumaça tipo Frozen, fica à vontade
Makes smoke like Frozen, feel free
Chega no condomínio, te faço um drink
Arrive at the condo, I'll make you a drink
E no quarto disputamos quem tem mais maldade
And in the bedroom, we'll compete to see who's naughtier
Ela é linda e perigosa
She's beautiful and dangerous
Sabe que sou o coringa desse seu baralho
Knows I'm the wild card in her deck
Te ofereço uma rosa
I offer you a rose
Sou Romeu, minha Julieta fica do meu lado
I'm Romeo, my Juliet stays by my side
Se eu partir, jura que volta
If I leave, promise you'll come back
É problema você longe eu me sinto fraco
It's a problem, you far away makes me weak
Já te ligo fica pronta
I'll call you, get ready
Que já já te ligo, yeah yeah
I'll call you soon, yeah yeah
Tudo OK, vem, meu bem, vamo' ali
Everything's OK, come on, my dear, let's go there
É que essa noite eu te levo pra dançar
Because tonight I'll take you dancing
Então bota a melhor roupa
So put on your best clothes
Uma rosa na boca
A rose in your mouth
Se bem que nem vai precisar
Although you won't even need it
Mistura aquilo ali
Mix that over there
Com um pouco disso aqui
With a little of this here
Te ofereço bem mais que um drink
I offer you much more than a drink
Só rebola pra mim, só rebola pra mim
Just dance for me, just dance for me
Mas que danada, yeah
What a devil, yeah
Que o dia de amanhã
That tomorrow
Só pertence a Deus
Belongs only to God
Nasceu pra voar no mundo
Born to fly in the world
Se não 'tá ligando
If you're not caring
Muito menos eu
Neither am I
Mas 'tá doendo no fundo
But it hurts deep down
Tudo OK, vem, meu bem, vamo' ali
Everything's OK, come on, my dear, let's go there
Que essa noite eu te levo pra dançar
Because tonight I'll take you dancing
Então bota a melhor roupa
So put on your best clothes
Uma rosa na boca
A rose in your mouth
Se bem que nem vai precisar
Although you won't even need it
Mistura aquilo ali
Mix that over there
Com um pouco disso aqui
With a little of this here
Te ofereço bem mais que um drink
I offer you much more than a drink
Só rebola pra mim, só rebola pra mim
Just dance for me, just dance for me
Diz, que danada
Say, what a devil
Jogando na minha cara
Flaunting in my face
Me dando condição
Giving me the chance
Cria da quebrada
Raised in the hood
Danada requinte patrão
Devilish, refined boss
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SONY ATV MUSIC PUBLISHING