Below, I translated the lyrics of the song Fenomenal by L-Gante from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
elegante que lo que
elegant that what
noriel habla la familia cuando cae la
Noriel speaks the family when the fall
noche acá estamos re loco y todos los
night here we are crazy and all the
míos salieron en moto por la Vereda capó
mine went on a motorcycle through the Vereda hood
de la ley zarpado un piloto tanto lo
of the law sailed a pilot so much
güey la noche está fenomenal
Güey the night is phenomenal
parrondear traje la funda para gastar
Parrondear I brought the cover to spend
traigan botellas que vamos a comprar la
Bring bottles that we are going to buy the
quiero ver le quiero dar la noche esta
I want to see I want to give the night this
fenomenal para rumbear traje la funda
Phenomenal to rumbear I brought the cover
para gastar traigan botella que vamos a
to spend bring bottle that we are going to
comprar la quiero ver le quiero dar
buy the I want to see I want to give you
Relay Ojalá y ojalá y que tú seas mi mal
Relay I hope and hopefully and that you are my bad
Ojalá y ojalá y ojalá y que tú seas mi
I hope and I hope and I hope and that you are my
mal uso limón
Lemon misuse
80 loco las mujeres quieren que te
80 crazy women want you
ayunos cuanto quieren coco yo me jodi
fasts how much they want coconut I
por lo mío yo no creo muy poco ustedes
for mine I do not believe very little you
son como estudiantes nada más saben lo
They are like students they just know what
que se copian del otro y hoy se bebe se
that are copied from each other and today they drink
fuma y se gasta el rescate 420 y toda la
smokes and spends the ransom 420 and all the
ganga aquí no estamos en gente en la
Ganga here we are not in people in the
calle los delincuentes y el que ronque
Street The criminals and the one who snores
de unas en fango y sacamos la troca en
of some in mud and we take out the rock in
alta la nota esa nalgotas Quiero ver
high note that buttocks I want to see
cómo es que te rebotan el parita
How do you bounce the parita
prendido el dj que me ponga otra aquí
turned on the dj to put me another here
todo esto no se acaba de darle baby
All this is not just given baby
porque Toca para romperla para romperla
because Tap to break it to break it
baby para venderla la noche es una y hay
baby to sell it the night is one and there is
que convencerla tú va a Brillas como me
that convince her you go to Shine as I
brilla muy prendas
shines very garments
parrumear traje la funda para gastar
Parrumear I brought the cover to spend
traigan botellas que vamos a comprar la
Bring bottles that we are going to buy the
quiero ver le quiero dar la noche esta
I want to see I want to give the night this
fenomenal para rumbear crees que la
Phenomenal to rumbear you think the
funda para gastar traigan botella que
Spending case bring bottle that
vamos a comprar la quiero ver le quiero
Let's buy the I want to see I love you
dar no confundas nosotros sumamos Aunque
give do not confuse us Although
venimos de la zona profunda la pistola
We come from the deep zone La Pistola
empuja si salgo de rumba si quieren
Push if I leave rumba if they want
frontear La Mafia lo de rumba el ritmo
frontear La Mafia the rumba the rhythm
de la base dale con clase mi compita
From the base give it classy my competitor
siempre juegan a los pases quédate
They always play the passes stay
vos te haces si tu roce nace en la calle
You do if your friction is born in the street
Siempre vamos al choque a vos te tienen
We always go to the shock to you have you
de los bigotes viene conmigo porque soy
From the whiskers comes with me because I am
la noche está fenomenal va a romper
The night is phenomenal is going to break
traje la funda para gastar traigan
I brought the cover to spend bring
botellas que vamos a comprar la quiero
Bottles that we are going to buy I want it
ver le quiero dar
see I want to give you
cumbia 4:20 palo negro
Cumbia 4:20 Palo Negro
habla la familia
Family Speaks
el movimiento rescate
The Rescue Movement
para que otra rescate
for another rescue
el barrio con el barrio habla la familia
The neighborhood with the neighborhood speaks the family
más fiebre Brothers
More Fever Brothers