Below, I translated the lyrics of the song Fer Et Velours by Jeck from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Il était son ombrelle
He was her parasol
Son manteau dans le froid
His coat in the cold
Lui a donné des ailes
Gave him wings
Apesanteur des premiers mois
Weightlessness of the first months
Viennent les premières querelles
Then came the first quarrels
C'est rien ça lui passera
It's nothing, it will pass him
Du duo au duel
From duo to duel
Piégée dans sa toile en vain, elle se débat
Trapped in her web in vain, she struggles
Il avait les yeux clairs
His eyes were clear
Le regard des beaux jours
The look of sunny days
Envolée sa colère
His anger is gone
C'était un parfait amour
It was perfect love
Elle sera pas la première
She won't be the first
À y croire à son tour
To believe in it in turn
Il avait l'art et la manière
He had the art and the manner
De mêler fer et velours
To mix iron and velvet
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Il avait l'art et la manière
He had the art and the manner
De mêler fer et velours
To mix iron and velvet
Accroché sur un mur
Hanging on a wall
Tout un tas de photos
A whole bunch of photos
Leur amour en peinture
Their love in painting
Comme ils s'aiment, que c'est beau
How they love each other, how beautiful it is
Tu vois pas la blessure là?
Don't you see the wound there?
Cachée derrière les rideaux
Hidden behind the curtains
Tu t'es jamais demandé pourquoi chaque semaine
Have you ever wondered why every week
Il accrochait de nouveaux tableaux?
He hung new paintings?
Il était populaire
He was popular
Avait beaucoup d'humour
Had a lot of humor
Il savait tant y faire
He knew how to do it so well
Il savait les beaux discours
He knew fine speeches
Qu'est-ce qu'elle pouvait bien faire
What could she be doing
Dans un monde aveugle et sourd?
In a blind and deaf world?
Une ultime prière
A final prayer
Dernier appel au secours
Last call for help
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Il avait l'art et la manière
He had the art and the manner
De mêler fer et velours
To mix iron and velvet
Cette fois, c'est la dernière
This time, it is the last
Elle prit ses jambes à son cou
She ran for her life
Plus jamais s'laisser faire
Never let it happen again
On n'terrorise pas une louve
You don't terrorize a she-wolf
Cette fois, c'est la dernière
This time, it is the last
Elle mit la peur à genoux
She brought fear to its knees
Plus forte que jamais, elle restera debout
Stronger than ever, it will remain standing
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Il avait l'art et la manière
He had the art and the manner
De mêler fer et velours
To mix iron and velvet
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, para, parapapa
Vom bambila, bambili, bambila
Vom bambila, bambili, bambila
Il avait l'art et la manière
He had the art and the manner
De mêler fer et velours
To mix iron and velvet
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind