Below, I translated the lyrics of the song No Pretendo by Gloria Estefan from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No pretendo ser la gota que derrama tu silencio
I don't pretend to be the drop that spills your silence
Ni pretendo ser la nota que se escapa en tu lamento
I don't even pretend to be the note that escapes in your lament
No pretendo ser la huella que se deja en tu camino
I don't pretend to be the footprint left in your way
Ni pretendo ser aquella que se cruza en tu destino
I don't even pretend to be the one that crosses your destiny
Sólo quiero descubrirme tras la luz de tu sonrisa
I just want to find out behind the light of your smile
Ser el bálsamo que alivia tus tristezas en la vida
Be the balm that soothes your sadness in life
Sólo quiero ser la calma que se escurre en tu desvelo
I just want to be the calm that drains into your skin
Ser el sueño en que descansa la razón de tus anhelos
Be the dream in which the reason for your longing rests
Simplemente es el amor cuando ha roto sus cadenas
It's just love when you've broken your chains
Para darte el corazón no pretendo ser tu dueña
To give you the heart I don't pretend to be your owner
No pretendo ser la llama donde enciendes tus pasiones
I don't pretend to be the flame where you light your passions
Ni pretendo ser la espada que atraviese tus errores
I don't even pretend to be the sword that passes through your mistakes
No pretendo ser el aire que respiras en la noche
I don't pretend to be the air you breathe at night
Ni pretendo ser la carne que destila tus derroches
I don't even pretend to be the meat that distills your waste
Sólo quiero ser la mano que se tiende en el quebranto
I just want to be the hand that's reached out in the break
Ser un poco ese remanso donde muere el desengaño
Be a little bit that backs up where disappointment dies
Sólo quiero ser la estrella que se engarza en tu mirada
I just want to be the star that gets in your gaze
La caricia que se entrega sin razón y sin palabras
The caress that is delivered for no reason and without words
Simplemente es el amor que ha encontrado su camino
It's just the love that's found its way
Para darte una ilusión, no pretendo hacerte mío
To give you an illusion, I don't intend to make you mine
Simplemente es el amor cuando ha roto sus cadenas
It's just love when you've broken your chains
Para darte el corazón, no pretendo ser tu dueña
To give you the heart, I don't pretend to be your owner
Sólo quiero ser la mano que se tiende en el quebranto
I just want to be the hand that's reached out in the break
Ser un poco ese remanso donde muere el desengaño
Be a little bit that backs up where disappointment dies
Sólo quiero ser la estrella que se engarza en tu mirada
I just want to be the star that gets in your gaze
La caricia que se entrega sin razón y sin palabras
The caress that is delivered for no reason and without words
Simplemente es el amor que ha encontrado su camino
It's just the love that's found its way
Para darte mi ilusión, no pretendo hacerte mío
To give you my illusion, I don't intend to make you mine
Simplemente es el amor cuando ha roto sus cadenas
It's just love when you've broken your chains
Para darte el corazón, no pretendo ser tu dueña
To give you the heart, I don't pretend to be your owner
Simplemente es el amor
It's just love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Foreign Imported Productions & Publishing
Flavio Enrique Santander