88% Lyrics in English GLK

Below, I translated the lyrics of the song 88% by GLK from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Glkalash, GLKalash
Glkalash, GLKalash
Marcelino
Marcelino
Glkalash
Glkalash
Le bâtiment, c'est un four, allez leur dire qu'on veut l'racheter
The building is an oven, go tell them we want to buy it
S3 sur la A7, j'rejoins Darka à la Casté'
S3 on the A7, I join Darka at Casté'
Un gilet pare-balles pour rassurer l'homme
A bulletproof vest to reassure man
J'en connais qui l'ont prise dans le front, gros
I know some who took it in the forehead, big
C'est plus comme à l'époque des francs, gros
It's more like the era of the francs, big
Les euros nous ont tous rendus fous, ouais
The euros made us all crazy, yeah
Monnaie, monnaie dans la cabeza, wallah, faites pas les hommes, vous touchez pas les armes
Money, money in the cabeza, wallah, don't do men, you don't touch the weapons
Par ici, on aime pas trop les ordres donc on l'sort avant qu'tu l'sortes et c'est l'drame
Around here, we don't really like orders so we take it out before you take it out and it's a drama
Cliquos à chaque porte du périph', tu veux jouer les Mesrine
Cliquos at each door of the ring road, you want to play Mesrine
À tes risques et périls, j'suis pas bon qu'à pper-ra
At your own risk, I'm not good at just pper-ra
T'es mort dans la série comme Ciro Di Marzio
You died in the series like Ciro Di Marzio
Bande de bâtards, j'avais pas tort, que des acteurs, j'veux les voir morts
Bunch of bastards, I wasn't wrong, only actors, I want to see them dead
J'veux le pactole, j'veux le Qatar, évader mes reufs du shtar en camtar
I want the jackpot, I want Qatar, escape my children from the shtar on a camtar
On t'pousse, normal tu rembourses ou t'embrasses la Kalash'
We push you, normal you repay or kiss the Kalash'
Toi qui rêvais d'une belle mort, on va t'fumer dans ton palace
You who dreamed of a beautiful death, we will smoke you in your palace
Ban-bang
Ban-bang
Tu n'sais pas à qui tu parles alors laisse-moi t'expliquer
You don't know who you're talking to so let me explain
Je n'suis pas en danger, c'est moi, le danger
I'm not in danger, I'm the danger
Si quelqu'un ouvre sa porte et s'fait descendre, tu crois qu'ce s'ra moi?
If someone opens their door and gets shot down, do you think it'll be me?
Nan, je suis l'homme qui frappe à la porte
Nah, I'm the man who knocks on the door
Toc-toc, y a d'la visite, c'est nous déguisés en vils-ci
Knock-knock, there's a visit, it's us disguised as villains here
J'suis dans l'bendo d'Universal, j'vais les faire seul, j'dors à Versailles
I'm in the Universal office, I'm going to do them alone, I'm sleeping in Versailles
Elle veut pas d'toi, t'as une p'tite bite, t'as une p'tite mine, miskine
She doesn't want you, you have a little dick, you have a little face, miskine
Appelez Poutine, j'suis à Moscou, on vient pas masqués, tu vaux pas l'coup
Call Putin, I'm in Moscow, we don't come masked, you're not worth it
On envoie l'tit-pe tirer
We send the little one to shoot
T'as voulu t'aventurer, t'es mort direct
You wanted to venture out, you died straight away
Nous, c'est l'93, département le plus criminel de la Francia
We are 93, the most criminal department in France
Ça remonte des mecs, fuck la Guardia, équipe de byles-Ka, c'est la Mannschaft
It's coming up guys, fuck the Guardia, byles-Ka team, it's the Mannschaft
On a croisé ta femme au fumoir
We met your wife at the smokehouse
Bourrée, elle racontait toutes vos histoires
Drunk, she told all your stories
Une bastos, on éteint ta lumière
A bastos, we turn off your light
Cr, écoute sur mon cellulaire
Cr, listen on my cell
Passe pas à l'Abreu', t'es pas à l'abri
Don't go to l'Abreu', you're not safe
On va t'racketter tes économies
We're going to extort your savings
Détaille toute la nuit, on n'a pas dormi
Detail all night, we didn't sleep
J'veux pas qu'tu m'achètes donc j'augmente le prix
I don't want you to buy from me so I'm raising the price
Ne tends pas ton bras, tu vas finir amputé
Don't stretch your arm, you'll end up amputated
Ne prends pas ses patins, laisse-le se faire buter
Don't take his skates, let him get kicked
C'est le G
It's the G
C'est léger, c'est le G
It's light, it's the G
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2080 lyric translations from various artists including GLK
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE GLK