Below, I translated the lyrics of the song Vague À L'âme by GLK from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je connais le charbon
I know coal
Frappé par les drames, j'essuyais mes larmes
Struck by the tragedies, I wiped my tears
Comme un vrai bonhomme
Like a real man
Qui m'a épaulé?
Who supported me?
Et j'ai vu le diable
And I saw the devil
Assis à ma table, posé au calme, trinquer à ma santé
Sitting at my table, calm, toasting my health
Qui m'a épaulé?
Who supported me?
Je suis au bord, je vais exploser
I'm on the edge, I'm going to explode
Je joue pas de rôle
I don't play a role
Des fois, je repense à nos conneries en bas du hall
Sometimes I think about our bullshit down the hall
Maman désolé ton fils est fort
Mom sorry your son is strong
Je fais ça pour nous, j'assume mon sort, j'assume mes torts
I do this for us, I take responsibility for my fate, I take responsibility for my wrongs
En solo, je traîne, mon vague à l'âme dans les rues de Paname
Solo, I wander with my soul in the streets of Paname
J'ai toujours le cœur lourd, j'essaye de contenir ma rage
I still have a heavy heart, I try to contain my rage
Et là-haut, je sais qu'au ciel le voeux de mon cœur résonne
And up there, I know that in heaven the wish of my heart resonates
Faut que je m'en sorte, faut que je m'accroche
I have to get through this, I have to hang on
J'ai trimé pendant tant d'années, j'me suis tellement acharné
I toiled for so many years, I worked so hard
Personne voulait me regarder, mes projets ils ont retardé
Nobody wanted to look at me, my plans were delayed
J'ai trimé pendant tant d'années, j'me suis tellement acharné
I toiled for so many years, I worked so hard
Personne voulait me regarder, mes projets, ils ont retardé
Nobody wanted to look at me, my plans, they delayed
Ils vont payer, c'est noté, j'ai donné
They will pay, it is noted, I gave
Je veux encaisser des billets, de l'or
I want to cash notes, gold
Ils m'ont volé, humilié, isolé
They stole from me, humiliated me, isolated me
Mais hamdoullah aujourd'hui, je m'en sors
But hamdoullah today, I'm getting through it
J'ai des cernes, je me réveille la nuit quand je dors
I have dark circles, I wake up at night when I sleep
Ouais, toutes ces épreuves m'ont pris à la ge-gor
Yeah, all these trials took me to the ge-gor
La douleur frérot n'a pas de couleur
Bro pain has no color
N'a pas de couleur
Has no color
Je trouve pas ma place, je pense à ma race, comme lui je vais m'en aller
I don't find my place, I think about my race, like him I'm going to leave
Je me regarde en face, faut que je laisse une trace, comme lui je vais m'envoler
I look myself in the face, I must leave a trace, like him I will fly away
Poursuit par la Mondeo, j'ai jamais autant cavalé
Pursued by the Mondeo, I have never ridden so much
Mon son à la radio, c'est pas la chance j'ai travaillé
My sound on the radio, it's not luck I worked
En solo, je traîne, mon vague à l'âme dans les rues de Paname
Solo, I wander with my soul in the streets of Paname
J'ai toujours le cœur lourd, j'essaye de contenir ma rage
I still have a heavy heart, I try to contain my rage
Et là-haut, je sais qu'au ciel le voeux de mon cœur résonne
And up there, I know that in heaven the wish of my heart resonates
Faut que je m'en sorte, faut que je m'accroche
I have to get through this, I have to hang on
J'ai trimé pendant tant d'années, j'me suis tellement acharné
I toiled for so many years, I worked so hard
Personne voulait me regarder, mes projets ils ont retardé
Nobody wanted to look at me, my plans were delayed
J'ai trimé pendant tant d'années, j'me suis tellement acharné
I toiled for so many years, I worked so hard
Personne voulait me regarder, mes projets, ils ont retardé
Nobody wanted to look at me, my plans, they delayed
Ils vont payer, c'est noté, j'ai donné
They will pay, it is noted, I gave
Je veux encaisser des billets, de l'or
I want to cash notes, gold
Ils m'ont volé, humilié, isolé
They stole from me, humiliated me, isolated me
Mais hamdoullah aujourd'hui, je m'en sors
But hamdoullah today, I'm getting through it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management