L'ombre au tableau Lyrics in English Francis Cabrel

Below, I translated the lyrics of the song L'ombre au tableau by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Un paysage de terre cuite
A terracotta landscape
Un ciel qu'on dirait de magritte
A sky that looks like magritte
La grange couverte de lierre
The ivy-covered barn
Le lézard qui dort sur la pierre
The lizard that sleeps on the stone
Le chat enroulé sur le seuil
The cat curled up on the threshold
L'insecte caché sous les feuilles
The insect hidden under the leaves
Le monde est dans ses couleurs pures
The world is in its pure colors
Comme dans tes boites de peinture
Like in your paintboxes
Venue d'au-delà des nuages
Coming from beyond the clouds
Du fond du temps et des âges
From the depths of time and ages
Il tombe une étrange lumière
There falls a strange light
D'herbe, de vent, de poussière
Grass, wind, dust
Sur nos deux fauteuils inutiles
On our two useless chairs
Ce cerf-volant pris sur les tuiles
This kite caught on the tiles
Les choses semblent être éternelles
Things seem to be eternal
Comme dans tes boites d'aquarelle
Like in your watercolor boxes
Dans le bleu ciel entre les branches
In the sky blue between the branches
L'avion laisse une traînée blanche
The plane leaves a white trail
Comme un ruban, un long nuage
Like a ribbon, a long cloud
Comme pour dire 'tout se partage'
As if to say 'everything is shared'
Au matin sur le lac immense
In the morning on the huge lake
Il suffit qu'une barque avance
It is enough for a boat to advance
Et l'eau tremble à n'en plus finir
And the water shakes endlessly
Comme pour dire 'tout se déchire'
As if to say 'everything is tearing apart'
Peut-être essaies-tu quelque part
Maybe you're trying somewhere
De peindre l'amour de mémoire
To paint the love of memory
De recomposer les couleurs
To recompose the colors
D'automne mourant sur un coeur
Autumn dying on a heart
Si tu veux savoir où j'en suis
If you want to know where I stand
Les choses ont peu bougées depuis
Little has changed since
Ce jour où tu as tourné le dos
That day you turned your back
Saut peut-être l'ombre au tableau
Jump perhaps the shadow on the board
Dans le bleu ciel entre les branches
In the sky blue between the branches
L'avion laisse une traînée blanche
The plane leaves a white trail
Comme un ruban, un long nuage
Like a ribbon, a long cloud
Comme pour dire 'tout se partage'
As if to say 'everything is shared'
Comme pour tes débuts à la gouache
As for your gouache debut
Sur la jolie toile un tache
On the pretty canvas a stain
Toute dans le blanc diluée
All in diluted white
Comme pour dire tout se défait'
As if to say everything unravels'
Dans ta lumière favorite
In your favorite light
Celle qu'on dirait de magritte
The one it looks like magritte
La grange couverte de lierre
The ivy-covered barn
Le lézard qui dort sur la pierre
The lizard that sleeps on the stone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Francis Cabrel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRANCIS CABREL