Des gens formidables Lyrics in English Francis Cabrel

Below, I translated the lyrics of the song Des gens formidables by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On serait des gens formidables
We'd be great people
Des êtres parfaits
Perfect beings
Des chanteurs charmants, charitables
Charming, charitable singers
Humbles et discrets
Humble and discreet
Contre toutes les injustices
Against all injustices
Et de tous les combats
And of all the fights
Mais on est normalement égoïste
But we're normally selfish
Et c'est chacun chez soi
And it's everyone at home
On ferait des chansons éternelles
We'd make eternal songs
Et en quelques couplets
And in a few verses
On ferait la terre plus belle
We'd make the land more beautiful
L'homme moins mauvais
The less bad man
Ça ferait de nous des êtres rares
That would make us rare
Et comme immortels
And as immortal
Mais on fait des petites chansons qui se fanent
But we make little songs that fade
Et on se fane avec elles
And we fade with them
Et on se fane avec elles
And we fade with them
On se fane avec elles
We're fading with them
On ferait des chansons utiles
We'd make useful songs
À la société
To society
Pour en dénoncer les dérives
To denounce its excesses
Et les absurdités
And the nonsense
Comme tirer sur un oiseau qui chante
Like shooting a singing bird
Une cartouche en plein coeur
A cartridge in the heart
Mais on fait des petites chansons hésitantes
But we make little hesitant songs
Et on regarde ailleurs
And we look elsewhere
On dirait des choses essentielles
Looks like essential things
Et de toute beauté
And beautiful
Comme on serait né avec des ailes
How we would have been born with wings
Ça serait pas compliqué
It wouldn't be complicated
On aurait des mots qui touchent
We'd have words that touch
Et qui transpercent
And that pierce
Les traîtres et les menteurs
Traitors and liars
Mais on fait de petites chansons
But we make little songs
Pour le commerce
For trade
Et on tremble de peur
And we tremble with fear
On tremble de peur
We tremble with fear
Et on tremble de peur
And we tremble with fear
On serait des artistes immenses
We'd be huge artists
Des divinités
Deities
Considérés comme une chance
Considered an opportunity
Pour l'humanité
For humanity
Il suffirait qu'on apparaisse
It would be enough to appear
Pour que le monde soit heureux
For the world to be happy
Mais en fait, les gens nous aiment
But in fact, people love us
Et puis nous laissent
And then let us
Et c'est sans doute mieux
And it's probably better
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Francis Cabrel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRANCIS CABREL