Below, I translated the lyrics of the song Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mon enfant nue sur les galets
My naked child on pebbles
Le vent dans tes cheveux défaits
The wind in your hair undone
Comme un printemps sur mon trajet
Like a spring on my way
Un diamant tombé d'un coffret
A diamond dropped from a box
Seule la lumière pourrait
Only light could
Défaire nos repères secrets
Undoing our secret landmarks
Où mes doigts pris sur tes poignets
Where my fingers caught on your wrists
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
I loved you, I love you and I will love you
Quoi que tu fasses
Whatever you do
L'amour est partout où tu regardes
Love is everywhere you look
Dans les moindres recoins de l'espace
In every corner of space
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
In the slightest dream where you linger
L'amour comme s'il en pleuvait
Love as if it were raining
Nu sur les galets
Naked on pebbles
Le ciel prétend qu'il te connaît
Heaven claims he knows you
Il est si beau c'est sûrement vrai
It's so beautiful it's surely true
Lui qui ne s'approche jamais
He who never approaches
Je l'ai vu pris dans tes filets
I saw him caught in your nets
Le monde a tellement de regrets
The world has so many regrets
Tellement de choses qu'on promet
So many things we promise
Une seule pour laquelle je suis fait
Only one for which I'm made
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
I loved you, I love you and I will love you
Quoi que tu fasses
Whatever you do
L'amour est partout où tu regardes
Love is everywhere you look
Dans les moindres recoins de l'espace
In every corner of space
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
In the slightest dream where you linger
L'amour comme s'il en pleuvait
Love as if it were raining
Nu sur les galets
Naked on pebbles
On s'envolera du même quai
We'll fly from the same dock
Les yeux dans les mêmes reflets
Eyes in the same reflections
Pour cette vie et celle d'après
For this life and the life after
Tu seras mon unique projet
You'll be my only project
Je m'en irai poser tes portraits
I'll go and put down your portraits
A tous les plafonds de tous les palais
At all the ceilings of all the palaces
Sur tous les murs que je trouverai
On every wall I'll find
Et juste en dessous, j'écrirai
And just below, I'll write
Que seule la lumière pourrait…
That only light could..
Et mes doigts pris sur tes poignets
And my fingers caught on your wrists
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai
I loved you, I love you, I will love you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind