Les gens absents Lyrics in English Francis Cabrel

Below, I translated the lyrics of the song Les gens absents by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai passé l'hiver
I spent the winter
En attendant un mot
Waiting for a word
C'est comme le désert
It's like the desert
Sans une goutte d'eau
Without a drop of water
La barque à l'envers
The boat upside down
Posé sur les tréteaux
Placed on trestles
On voit au travers
You can see through it
Elle sert aux oiseaux
It is used by birds
J'ai vu le printemps
I saw spring
Descendre l'horizon
Going down the horizon
Les bêtes et les gens
Beasts and people
Sortir des maisons
Getting out of the houses
Les oiseaux chanter
Birds sing
Sans qu'on sache pourquoi
Without knowing why
Et j'étais toujours
And I was always
Sans nouvelles de toi
No news of you
Autour des maisons
Around the houses
Un autre été flamboie
Another summer blazes
Quelques oisillons
A few chicks
S'envolent déjà
Are already flying
Fragiles flocons
Fragile flakes
Face à l'apesanteur
Facing weightlessness
Dans le bleu profond
In the deep blue
Des grandes chaleurs
Great heat
En haut des pylônes
At the top of the pylons
Les oiseaux voyageurs
Travelling birds
Attendent l'automne
Wait for autumn
Comme des guetteurs
Like lookouts
Les fleurs et les hommes
Flowers and men
En perdent leurs couleurs
Lose their colours
Et toujours personne
And still no one
Sur le répondeur
On the answering machine
Les gens absents
Absent people
C'est bien ça l'ennuyeux
That's the boring one
Ils tournent tout le temps
They turn all the time
Là devant nos yeux
There before our eyes
On croyait défaire
We thought we were undoing
L'étreinte d'un coup sec
The embrace of a blow
Et puis finalement
And then finally
On se réveille avec
We wake up with
Juste une question
Just a question
Est-ce que ça dure toujours
Does it last forever
Ces manies qu'ils ont
These manias they have
De tourner autour
To turn around
On parle en dormant
We talk in our sleep
Est-ce que c'est bien normal
Is that normal
Les gens absents
Absent people
Tout leur est égal
Everything is equal to them
J'ai passé l'hiver
I spent the winter
C'est comme le désert
It's like the desert
Le coeur à l'envers
Heart upside down
On voit au travers
You can see through it
C'est quoi ces histoires
What are these stories?
De fleurs, de saisons
Flowers, seasons
D'oiseaux bizarres
Weird birds
Qui viennent et qui vont
Who come and who go
Ce sont des détours
These are detours
C'est pour que tu comprennes
It's so you understand
Que je m'accroche
That I'm holding on
Aux choses qui reviennent
To the things that come back
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Francis Cabrel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRANCIS CABREL