Bonne nouvelle Lyrics in English Francis Cabrel

Below, I translated the lyrics of the song Bonne nouvelle by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Deux ou trois anges autour
Two or three angels around
Toujours en sentinelles
Always in sentries
Des papillons aux ailes lourdes
Butterflies with heavy wings
De cannelle
Cinnamon
Y'a pas de raison que ce soit confidentiel
There's no reason for it to be confidential
Chaque fois que je te vois, que je t'appelle
Every time I see you, I call you
La vie me donne ce que j'attends d'elle
Life gives me what I expect from it
Dans chaque bar, chaque coin de rue
In every bar, every street corner
Chaque chapelle
Each chapel
Tout le monde voit bien que sans toi
Everyone sees that without you
Je dérive au diesel
I'm drifting on diesel
Toi t'as les clefs de tout, de la tour eiffel
You have the keys to everything, from the eiffel tower
C'est de là-haut que tu colores l'arc-en-ciel
That's where you color the rainbow
C'est pour ça que je t'appelle 'bonne nouvelle'
That's why I call you 'good news'
J'entends les cuivres, les cordes, les cors
I hear the brass, the strings, the horns
Les violoncelles
Cellos
Je vois le monde loin, loin
I see the world far, far away
Sous mes échelles
Under my ladders
La nature a beau faire le lait, le miel
Nature may make milk, honey
Le grand, l'inestimable, l'essentiel
The great, the priceless, the essential
C'est toujours mieux sous ton ombrelle
It's always better under your umbrella
Bonne nouvelle
Good news
Je me battais comme tout le monde
I was fighting like everyone else
Pour quitter mes ombres profondes
To leave my deep shadows
Des tunnels
Tunnels
Dans la grande course d'obstacles
In the great obstacle course
Je t'attendais comme un miracle
I was waiting for you like a miracle
Un noël
A Christmas
Il est venu mon jour de chance
It came my lucky day
Ni en retard, ni en avance
Not late, not early
Ponctuel
Punctual
Quand t'as allumé ton sourire
When you lit your smile
J'ai pu enfin m'entendre dire
I was finally able to hear myself say
La vie me donne ce que j'attends d'elle
Life gives me what I expect from it
Comme ça ce serait donc moi le gars aux yeux
So that would be me the guy in the eyes
Pleins d'étincelles
Full of sparks
Celui qui connaît toutes tes couleurs de rimmel
The one who knows all your rimmel colors
À chaque fois que nos doigts s'entremêlent
Every time our fingers intertwine
Est-ce que tu sens les nuages à tes semelles
Do you feel the clouds on your soles
Et si c'était éternel
What if it was eternal
Dans quelque temps, dans quelques tours
In a while, in a few laps
De carrousel
Carousel
Quand je t'écrirai des mots d'amour
When I write you words of love
Poivre et sel
Pepper and salt
Y'a pas de raison que ce soit confidentiel
There's no reason for it to be confidential
Je dirai comme à chaque fois que je t'appelle
I'll say like every time I call you
La vie me donne ce que j'attends d'elle
Life gives me what I expect from it
La vie me donne ce que j'attends d'elle
Life gives me what I expect from it
Je me battais comme tout le monde
I was fighting like everyone else
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Francis Cabrel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRANCIS CABREL