African Tour Lyrics in English Francis Cabrel

Below, I translated the lyrics of the song African Tour by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Déjà nos villages s'éloignent
Our villages are already moving away
Quelques fantômes m'accompagnent
A few ghosts accompany me
Y'aura des déserts, des montagnes
There will be deserts, mountains
A traverser jusqu'à l'espagne
To cross to Spain
Et après... inch'allah
And then... inch'allah
On a de mauvaises chaussures
We've got bad shoes
L'argent cousu dans nos doublures
Money sewn into our linings
Les passeurs doivent nous attendre
Smugglers must wait for us
Le peu qu'on a ils vont le prendre
The little we have they're going to take it
Et après
And then
Est-ce que l'europe est bien gardée
Is Europe well guarded
Je n'en sais rien
I don't know
Est-ce que les douaniers sont armés
Are customs officers armed
On verra bien
We'il see
Si on me dit, c'est chacun chez soi
If I'm told, it's everyone at home
Moi je veux bien, sauf que chez moi
I'd like to, except at home
Sauf que chez moi y'a rien
Except at home there's nothing
Pas de salon, pas de cuisine
No living room, no kitchen
Les enfants mâchent des racines
Children chew roots
Tout juste un carré de poussière
Just a square of dust
Un matelas jeté par terre
A mattress thrown on the ground
Au dessus... inch'allah
Above... inch'allah
Vous vous imaginez peut-être
You may imagine yourself
Que j'ai fait tous ces kilomètres
That I've done all these miles
Tout cet espoir, tout ce courage
All this hope, all this courage
Pour m'arrêter contre un grillage
To stop me against a fence
Est-ce que l'europe est bien gardée
Is Europe well guarded
Je n'en sais rien
I don't know
Est-ce que les douaniers vont tirer
Will customs officers shoot
On verra bien
We'il see
Si on me dit, c'est chacun chez soi
If I'm told, it's everyone at home
Moi je veux bien, sauf que chez moi
I'd like to, except at home
Sauf que chez moi y'a rien
Except at home there's nothing
Je n'en sais rien
I don't know
On verra bien
We'il see
Moi, je veux bien
I'd like to
Sauf que chez moi
Except at home
La moitié d'un échafaudage
Half a scaffold
J'en demande pas davantage
I'm not asking for more
Un rien, une parole, un geste
A nothing, a word, a gesture
Donnez-moi tout ce qu'il vous reste
Give me everything you have left
Et après
And then
Je n'en sais rien
I don't know
On verra bien
We'il see
Moi, je veux bien
I'd like to
Sauf que chez moi
Except at home
Déjà nos villages s'éloignent
Our villages are already moving away
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Francis Cabrel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FRANCIS CABREL