Below, I translated the lyrics of the song La fille qui m'accompagne by Francis Cabrel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle parle comme l'eau des fontaines
She speaks like water from fountains
Comme les matins sur la montagne
Like the mornings on the mountain
Elle a les yeux presque aussi clairs
Her eyes are almost as clear
Que les murs blancs du fond de l'espagne
Let the white walls of the bottom of Spain
Le bleu nuit de ses rêves m'attire
The midnight blue of his dreams attracts me
Même si elle connaît les mots qui déchirent
Even though she knows the words that tear
J'ai promis de ne jamais mentir
I promised I'd never lie
À la fille qui m'accompagne
To the girl who is with me
Au fond de ses jeux de miroirs
At the bottom of his sets of mirrors
Elle a emprisonné mon image
She imprisoned my image
Et même quand je suis loin le soir
And even when I'm away at night
Elle pose ses mains sur mon visage
She puts her hands on my face
J'ai brûlé tous mes vieux souvenirs
I burned all my old memories
Depuis qu'elle a mon cœur en point de mire
Since she has my heart in focus
Et je garde mes nouvelles images
And I keep my new images
Pour la fille avec qui je voyage
For the girl I'm traveling with
On s'est juré les mots des enfants modèles
We swore the words of the model children
On se tiendra toujours loin des tourbillons géants
We'll always be away from the giant whirlpools
Elle prendra jamais mon cœur pour un hôtel
She'll never take my heart for a hotel
Je dirai les mots qu'elle attend
I will say the words she expects
Elle sait les îles auxquelles je pense
She knows the islands I'm thinking about
Et l'autre moitié de mes secrets
And the other half of my secrets
Je sais qu'une autre nuit s'avance
I know that another night is coming
Lorsque j'entends glisser ses colliers
When I hear her necklaces slip
Un jour je bâtirai un empire
One day I'll build an empire
Avec tous nos instants de plaisirs
With all our moments of pleasure
Pour que plus jamais rien ne m'éloigne
So that nothing ever takes me away
De la fille qui m'accompagne
From the girl who accompanies me
On s'est juré les mots des enfants modèles
We swore the words of the model children
On se tiendra toujours loin des tourbillons géants
We'll always be away from the giant whirlpools
Je prendrai jamais son cœur pour un hôtel
I'll never take his heart for a hotel
Elle dira les mots que j'attends
She will say the words I expect
Elle sait les îles auxquelles je pense
She knows the islands I'm thinking about
Et l'autre moitié de mes délires
And the other half of my delusions
Elle sait déjà qu'entre elle et moi
She already knows that between her and me
Plus y a d'espace et moins je respire
The more space there is and the less I breathe
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind