Below, I translated the lyrics of the song Los 5 Pesos by Edgardo Nunez from Spanish to English.
Quihubole, mi gente
Hey everyone!
Aquí estamos con un amigazo mío
Here we are with a good friend of mine
Mi compa Adrián Chaparro
My buddy Adrián Chaparro
Y vamos a cantar un corrido que en lo personal me gusta mucho
And we're going to sing a corrido that I personally really like
Y dice pariente
It goes, "Relative,"
Y qué corridón mi compa Edgardo
And what a great corrido, my friend Edgardo!
Vamos a echarle haber como nos sale viejón
Let's give it a go, let's see how it goes, old man
Y échele chingazo
And give it your all!
Y arriba Sonora, viejo
And long live Sonora, old man!
Nomás los recuerdos quedan de cuando era niño
Only memories remain from when I was a child
De cuando mi madre me decía levántate, hijo
From when my mother would tell me, "Get up, son, we have to go to school."
Hay que ir a la escuela
Oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay
I thank the one above
Me enojaba con ella
Five pesos that accompanied me, I felt like a millionaire
Cinco pesos que me acompañaban, me sentía millonario
We walked like ten blocks, we didn't have a car
Caminábamos como diez cuadras, no teníamos carro
Oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay
I thank the one above
Cómo le batallamos
I was happy and I didn't know it, I have to talk about it
Era feliz y no lo sabía, tengo que platicarlo
And at the table, nobody was missing, what a beautiful scene
Y en la mesa no faltaba nadie, qué bello escenario
Oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay
I thank the one above
Ya pasaron los años
How nice it feels to remember
Qué bonito se siente acordarme
I remain firm and looking ahead
Le doy gracias a Dios por mis padres
Thanks to They, we didn't suffer hunger
Gracias a ellos, no sufrimos hambre
In their own way, they knew how to guide me
A su modo, ellos supieron guiarme
And for my life and all that I am
Y por mi vida y todo lo que soy
I can never repay them
Nunca podré pagarles
With feeling, compa Edgardo
Con sentimiento, compa Edgardo
How cool, man
Que chulada, men
And up with Tucson, and Phoenix, Arizona compa Adrian
Y arriba Tucson, y Phoenix, Arizona compa Adrian
Oh oh oh, if not, just check the old map
Ay ay ay, si no que chequen el mapa viejo
Today things have changed a bit, my son is already going to school
Hoy las cosas cambiaron un poco, mi hijo ya va a la escuela
In his face I remember my childhood, my beautiful childhood
En su rostro recuerdo mi infancia, mi infancia tan bella
Oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay
I thank the one above
Cómo extraño mi tierra
The scene at my table has changed, I have a family
En mi mesa cambió el escenario, tengo una familia
My two children and my lovely wife brighten my days
Mis dos hijos y mi linda esposa, alegran mis días
Oh, oh, oh, oh
Ay, ay, ay, ay
I thank the one above
Le agradezco al de arriba
How good it feels to remember
Qué bonito se siente acordarme
I remain firm and looking ahead
Sigo firme y viendo hacia adelante
For my children I have to find a way
Por mis hijos tengo que buscarle
So that they lack nothing
Para que nada pueda faltarles
Because being a family man
Porque ser un hombre de familia
Is my greatest achievement
Es mi logro más grande
There it is, and it came out because it came out, old man
Ahí quedó y salió por que salió viejo
Let's get on with it, let's go
Vámonos a darle de una vez, ámonos
Greetings to all the people who identify With this corrido
Saludo pa' toda la gente que se identifica con este corrido
Here's a big hug for everyone
Ay le va un abrazote pa' todos
And the one who's missing, old man
Y el que falta viejo
And for the one who's missing, man
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind