Below, I translated the lyrics of the song En Phoenix Traemos Power (En Vivo) by Edgardo Nunez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
De Negra a Negra
black to black
Por ahí de las composiciones de su amigo Edgardo Núñez
Around the compositions of his friend Edgardo Núñez
Márquele compa Pablo
Mark him compa Pablo
No me arrepiento de nada de lo que hice en esos días
I don't regret anything I did in those days
Porque ayudé a mi familia, es lo que importaba
Because I helped my family, that's what mattered
Me tocó en lo chueco
he touched me in the crooked
Y eso es historia pasada
And that's past history
Y ese cuadro muy mentado no crean que se me ha olvidado
And that much mentioned painting, do not think that I have forgotten
El pariente me decían, el cricri pa los gabachos
The relative told me, the cricri pas the gabachos
Hablo en tiempo pasado
I speak in the past tense
Porque ya no ando enredado
Because I'm not tangled anymore
Pocos conocen mi historia y muchos ni se imaginan
Few know my story and many do not even imagine
De negra a negra cambié la rutina de mi vida
From black to black I changed the routine of my life
Los dejaré con la duda
I will leave you wondering
No hace falta que les diga
I don't need to tell them
De Negra a Negra, pariente
Black to Black, relative
Pura Genesis Records, compa Adrián
Pura Genesis Records, compa Adrián
Ahí le va compa Wilton
There you go compa Wilton
No todo es lo que parece, yo también he batallado
Not everything is what it seems, I have struggled too
Mi familia es mi fuerza para seguir avanzando
My family is my strength to keep moving forward
Por ellos daría todo
I would give everything for them
Mis hijos lo más sagrado
My children the most sacred
Soy nacido en Sinaloa, Culiacán yo no te olvido
I was born in Sinaloa, Culiacán I do not forget you
Ahora me encuentro lejos, fue por cosas del destino
Now I am far away, it was due to fate
La Guadalupe Victoria
Guadalupe Victoria
Tengo recuerdos de sobra
I have memories to spare
Ahí le va, compa Joel
There you go, compa Joel
Pocos conocen mi historia y muchos ni se imaginan
Few know my story and many do not even imagine
De negra a negra cambie la rutina de mi vida
From black to black I changed the routine of my life
Los dejaré con la duda
I will leave you wondering
No hace falta que les diga
I don't need to tell them