Below, I translated the lyrics of the song Pónmela en el Aire by Canserbero from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Deja que ruede el acetato
Let the acetate roll
Y conecta los aparatos que esto va pa' rato
And connect the devices that this is for a while
Donde está el incienso ¡pásame esa yesca!
Where is the incense, pass me that tinder!
Pa' limpia' el ambiente un poco y lo feo desaparezca
To 'clean' the environment a little and the ugly disappears
Abre las cortina' y las ventanas pa' que salga el humo del cigarro
Open the curtains and the windows so that the cigarette smoke comes out
Y de la mari, epa
And from the mari, hey
Aquí están los munchies y el refrigerio
Here are the munchies and the snack
Por si cae la noche y después nos pega roliverio
In case night falls and then roliverio hits us
Desconectao' del celular porque aquí abajo no hay señal
Disconnected from the cell phone because there is no signal down here
Pero normal, me da igual ma'
But normal, I don't care anymore
Pues mejor así, pues así más me enfoco
Well, it's better that way, well, that's how I focus more
Con tanto libro que hay aquí de aquí vo' a salir más loco
With so many books that are here from here I'm going to come out crazier
Desde la biblioteca, destápate el agua que está pegando la seca y el calor
From the library, uncover the water that is hitting the dry and the heat
El lugar es acogedor, pero lo único que nos hace falta es un ventilador (jaja)
The place is cozy, but the only thing we need is a fan (haha)
Tamos' en blackout circuito cerrao'
We are in blackout closed circuit
Uno graba con luz y otro apagao'
One records with light and another turned off'
Check, check it out (wow)
Check, check it out (wow)
Porque esto promete, aunque a vece' hay que parar
Because this promises, although sometimes you have to stop
Porque los sonidos de la calle se meten -en la grabación-
Because the sounds of the street get in -in the recording-
Estudio casero, como cuando empezamos desde cero en esta cuestión (ah)
Home study, like when we started from scratch on this issue (ah)
Volviendo a la raíz, dándole a esto otro matiz
Going back to the root, giving this another nuance
Para que varié el tracklist de este gran cd (yeah)
So that I varied the tracklist of this great cd (yeah)
Oye can, rueda el Ronaldo, pa' seguir grabando y disparando dardos
Hey dog, roll Ronaldo, to continue recording and shooting darts
(¿Y cómo es?)
(And how is it?)
Ellos saben que esto no está easy
They know that this is not easy
Como dice un bro, pa' que le bajen 2 con take it easy
As a bro says, so that they lower 2 with take it easy
Dímelo capú, ¿qué piensas tú?
Tell me hood, what do you think?
Yo creo que esto podría se' un interview, you know how we do
I think this could be an interview, you know how we do
Desde el consultorio de los fucking crackers motherfucker
From the office of the fucking crackers motherfucker
Tumbándote el sistema como un hacker
Taking down your system like a hacker
Nos pusieron de pre aviso cuando el señor dijo que nadama'
They put us on notice when the man said that he was nothing
Hasta las ocho es que tenemos permiso y siempre, nos vamos picaos'
Until eight is that we have permission and always, we go bitchy'
Pero esos es bueno porque al otro día regresamos más afilaos'
But those are good because the next day we come back sharper'
Así que bun cha, pipa dale buncha que llego el can y el apache
So bun cha, pipe, give it buncha that the dog and the apache arrived
Así que put your hands up
So put your hands up
Everybody don't stop, aquí están los que la montan
Everybody don't stop, here are the ones who ride it
Aunque algunos estén a favor y otro' estén en contra
Although some are in favor and others are against
Buncha, pipa dale buncha que llego el can y el apache
Buncha, pipe give it buncha that the can and the apache arrived
Así que put your hands up
So put your hands up
Everybody don't stop, aquí están los que la montan
Everybody don't stop, here are the ones who ride it
Aunque algunos estén a favor y otro' estén en contra
Although some are in favor and others are against
Bow, check check it out
Bow, check check it out
(Oh) oh wa, oh wa (yeah)
(Oh) oh wa, oh wa (yeah)
(Hah) this is crazy (yeah)
(Hah) this is crazy (yeah)
Es el negro cla bombo (ah)
It's the black cla hype (ah)
Oye capú juega (dilo)
Hey hood play (say it)
Pónmela en el aire
put it in the air
Óyeme Can zumba (dilo) (pónmela en el aire)
Listen to me Can zumba (say it) (put it on the air for me)
Oye flow va' (salpícalo)
Hey flow va' (splash it)
Ponmela en el aire
Put it in the air
Y toda la gente que apoya el buen rap díganme donde están sus manos
And all the people who support good rap tell me where your hands are
(Ponganla' en el aire)
(Put it in the air)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.