Below, I translated the lyrics of the song Así Mismo by Canserbero from Spanish to English.
Apenas con uso de razón en las esquinas de La Pica
Barely aware, on the corners of La Pica
Mi lindo barrio donde la sangre salpica
My sweet hood where blood still splatters
Agobiado por problemas que a los adultos mortifican
Overwhelmed by problems that torment grown-ups
Yo con once años viendo cómo los sueños se achican
At eleven I watched dreams shrink
Inmaduro, hasta reggaetón pensé cantar
So immature I even thought about singing reggaetón
Esperando el dinero que supuestamente iba a llegar
Waiting for the cash that was supposed to come
Con el que luz vería, con el que ayudaría
With it I'd see some light, with it I'd help out
Al don que en una bicicleta vendiendo helados me mantenía
The old guy who kept me fed by selling ice cream on a bike
Hoy en día hablan mal de mí a la ligera
Nowadays they bad-mouth me so lightly
Como si me interesara, como si me conocieran
Like I'd care, like they knew me
Como si supieran mi nombre real, no Canserbero
As if they knew my real name, not Canserbero
Yo no soy rapero, sino que sé rimar y soy sincero
I'm no rapper, I just know how to rhyme and I'm honest
Pero al parecer eso no importa en estos tiempos
But that seems to mean nothing these days
En que pa' sonar en radio hay que cantar con otro acento
When to get radio play you must sing with another accent
O decir que eres violento, como por ejemplo
Or claim you're violent, for instance
Esos populares raperos que están presos o muertos
Those famous rappers who are locked up or dead
Señores, déjenme decirles que les han mentido
Folks, let me tell you, you've been lied to
Que lo que hasta ahora han escuchado es mierda poco cuerda y sin sentido
What you've heard so far is crazy, pointless sh*t
Por eso siento que he sido elegido
That's why I feel I've been chosen
Para quitar las máscaras de esos que en vez de música hacen ruido
To rip off the masks of those who make noise instead of music
Porque he aprendido del fracaso
Because I've learned from failure
Yo no soy perfecto, man, yo soy lo que soy y a punta de coñazos
I'm not perfect, man, I'm what I am, built through f*cking blows
Para que venga un falso a discutir de mi humildad, de mi sinceridad
So some fake comes to question my humility, my honesty
Cuando mi lema es ni menos ni más
When my motto is neither less nor more
Más que alego un pacto en el que me propuse que
Plus I swear a pact I made that
Crearía letras al mundo en base a lo poco que sé
I'd throw lyrics at the world based on the little I know
Y así fue como descubrí que más vale un puño arriba
And that's how I learned a fist in the air beats
Que un puño de papeles con la cara de Simón Bolívar
A fistful of bills with Simón Bolívar's face
Mi fortuna es mi vida y hoy pocos dudan lo que diga
My fortune is my life and few doubt what I say now
El Índigo, mejor conocido como del Mata Mentiras'
The Indigo, better known as the Lie Slayer
Wannabes no captan que somos los prodigies
Wannabes don't get we're the prodigies
Entre enemies que quieren competir, real hip-hop it is
Among enemies wanting to compete, real hip-hop it is
Hablando a la clara no somos del montón
To be clear, we're not part of the crowd
Dedicado también a los oyentes tras el telón
Also dedicated to the listeners behind the curtain
Que en cada canción suben la mano a la ligera
Who raise their hand to every song so lightly
Quizá por eso no hizo música bailable Alí Primera
Maybe that's why Alí Primera didn't make dance music
Es que me da arrechera que se crean número uno
It pisses me off that they think they're number one
Títeres que no mueven las neuronas, pero sí el culo
Puppets who don't move brains, just asses
Algunos de ellos doblan temas en tarima
Some of them lip-sync tracks on stage
Montan bailarinas mientras te dicen que asesinan
They bring on dancers while telling you they're killers
Si oyes bien sus beats, son casi casi reggaetón
Listen close to their beats, they're pretty much reggaetón
Y si oyes bien sus flow, son peores que Snoop Dogg o Lil' Jon
And if you hear their flow, it's worse than Snoop Dogg or Lil Jon
Nada, come on, son, ustedes son una falta de respeto
Nah, come on, son, you guys are disrespectful
A la gente de verdad y a la forma de vivir en el ghetto
To real people and the way life goes in the ghetto
De paso ofenden a los que sí sacan cara por esto
On top of that you offend those who really stand up for this
Si temen al perro, no me vean, déjenlo quieto
If you're scared of the dog, don't look at me, leave him alone
Chaqueta, lentejuelas, cadenas, lentes y anillos
Jackets, sequins, chains, shades and rings
Poses en la portada, cejas sacadas, zarcillo
Poses on the cover, plucked brows, earrings
Esa mierda no es hip-hop, entiendan
That sh*t ain't hip-hop, understand
De una vez por todas
Once and for all
Que hay gente real, no todas
Some people are real, not everyone
Son títeres de la moda yaoh
Are fashion puppets, yaoh
Micrófonos, puños arriba
Microphones, fists up
Spray, vinilos, saliva
Spray paint, vinyl, spit
Bombos, cajas, gente que te motiva
Kicks, snares, people who fire you up
A que sigas luchando contra esta epidemia de mentiras
So you keep fighting this epidemic of lies
Sé que muchos aspiran poder grabar con Yandel
I know many dream of recording with Yandel
Yo solo aceptaría con KRS o Method Man
I'd only agree with KRS or Method Man
O con cualquier aquel fiel a su filosofía
Or anyone still true to their own philosophy
Y que demuestre que el hip-hop no se ha muerto todavía
And who proves hip-hop's not dead yet
Trabajo nueve horas al día, una sola es pa' la comida
I work nine hours a day, just one is for food
En diez minutos como, cincuenta para hacer poesía
I eat in ten minutes, spend fifty making poetry
Por las noches leo, y oigo beats de Vito y Leo
At night I read and bump beats by Vito and Leo
Y el domingo voy arrecho al Techo a grabar lo que creo
And Sunday I head pissed off to El Techo to record what I believe
Sigo sacando dedo medio a los que me ven mal
I keep throwing the middle finger at those who look down on me
Ninguno afronta que rimando verdad soy un animal
None face the fact that spitting truth I'm a beast
Que me podrán callar de muerto y de pie sepultado
They'll only silence me dead and buried standing up
Pero ni mil canciones tergiversarán lo que he rimado
But not a thousand songs will twist what I've rhymed
Woh, woh, yaoh
Woh, woh, yaoh
Ustedes no querían escuchar algo de verdad
You guys wanted to hear something real
Este es El Techo, son
This is El Techo, son
Pásamela que hay por ahí
Pass me whatever's around
Is the real Hip-Hop it is ¡Yeah!
It's the real hip-hop, it is, yeah!
The real Hip-Hop it is
The real hip-hop it is
The real Hip-Hop it is ¡Yeah!
The real hip-hop it is, yeah!
The real Hip-Hop it is
The real hip-hop it is
You know it's Can Can, once again con el micro
You know it's Can Can, once again on the mic
Amarillo, azul y rojo, ocho estrellas en mi pecho he escrito
Yellow, blue and red, eight stars written on my chest
Si me maldicen no me afecta porque estoy maldito
If they curse me it doesn't hurt, I'm already cursed
Por cierto, si el rap ha muerto cállame o lo resucito
By the way, if rap's dead, shut me up or I'll revive it
You know it's Can Can, once again con el micro
You know it's Can Can, once again on the mic
Amarillo, azul y rojo, ocho estrellas en mi pecho he escrito
Yellow, blue and red, eight stars written on my chest
Si me maldicen no me afecta porque estoy maldito
If they curse me it doesn't hurt, I'm already cursed
Por cierto, si el rap ha muerto cállame o lo resucito
By the way, if rap's dead, shut me up or I'll revive it
You, is Can Can
You, it's Can Can
And G-B-E-C you si Can Can
And G-B-E-C, you see, Can Can
Esto es El Techo you is Can Can
This is El Techo, you, it's Can Can
Wo-wo-wo-wo-wo is Can Can
Wo-wo-wo-wo-wo it's Can Can
Ayo, yoah, verdadero Hip-Hop real, consciente
Ayo, yoah, true hip-hop, real, conscious
Maracay, Venezuela, exactamente G-B-E-C
Maracay, Venezuela, exactly G-B-E-C
El Techo en la casa
El Techo in the house
Para que te choques con la pared
So you crash into the wall
Es Canserbero, mamagüevo, ¿quién querías que era pue'?
It's Canserbero, motherf*cker, who else did you think it was?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
No, ni menos ni más ni nada
No, neither less nor more nor anything
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Songtrust Ave