Below, I translated the lyrics of the song Lights Off (Clotaire Remix) by Bilal Hassani from English to Spanish.
Days like this go by
Días como este pasan
They always are the same
Siempre son los mismos
Nobody is to blame
nadie tiene la culpa
And I can feel the shame
Y puedo sentir la vergüenza
I did bad things, can't deny (la-la-la-la-la-la-la-la)
Hice cosas malas, no lo puedo negar (la-la-la-la-la-la-la-la)
But take a closer look, read the book
Pero mira más de cerca, lee el libro
Find a holy truth (nah, nah)
Encuentra una verdad santa (nah, nah)
You could say that I'm a criminal
Se podría decir que soy un criminal
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que lo hice con una sonrisa (lo hice con una sonrisa)
You could punish me with all you got
Podrías castigarme con todo lo que tienes
But you can't go back in time
Pero no puedes retroceder en el tiempo
Why are my lights turned off?
¿Por qué se apagan mis luces?
Someone's knocking on my door
Alguien está llamando a mi puerta
'If you lie again you're gonna get cut off'
'Si vuelves a mentir te van a cortar'
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Why are my (why are my lights turned off?)
¿Por qué (¿por qué están apagadas mis luces?)
Got to stay in my house
Tengo que quedarme en mi casa
But it just came my way, maybe I couldn't pay
Pero simplemente vino a mi manera, tal vez no pude pagar
I had to face the fame, nah, nah
Tuve que enfrentar la fama, nah, nah
Letters on my doorstep (la-la-la-la-la-la-la-la)
Cartas en mi puerta (la-la-la-la-la-la-la-la)
I wouldn't open them, I couldn't play the game
No los abría, no podía jugar
I had to run away, na-na
Tuve que huir, na-na
You could say that I'm a criminal (oh-oh)
Se podría decir que soy un criminal (oh-oh)
That I did it with a smile (did it with a smile)
Que lo hice con una sonrisa (lo hice con una sonrisa)
You could punish me with all you got
Podrías castigarme con todo lo que tienes
But you can't go back in time (ow)
Pero no puedes retroceder en el tiempo (ow)
Why are my lights turned off?
¿Por qué se apagan mis luces?
Someone's knocking on my door
Alguien está llamando a mi puerta
'If you lie again you're gonna get cut off'
'Si vuelves a mentir te van a cortar'
My neighbor told me as I pushed him on the floor
Me dijo mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Why are my (why are my lights turned off?)
¿Por qué (¿por qué están apagadas mis luces?)
I could skip going to places
Podría evitar ir a lugares
My life needed this after all
Mi vida necesitaba esto después de todo
I could just lay in my bed and-
Podría simplemente acostarme en mi cama y
What was I talking about?
¿De qué estaba hablando?
What-what-what was I talking about?
¿Qué-qué-qué estaba hablando?
Now all my lights are on
Ahora todas mis luces están encendidas
And I won't check when he knocking on my door
Y no comprobaré cuando llame a mi puerta
'I didn't pay and I don't wanna get cut off'
'No pagué y no quiero que me corten'
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Le dije a mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Now all my lights are on
Ahora todas mis luces están encendidas
And I won't check when he knocking on my door
Y no comprobaré cuando llame a mi puerta
'I didn't pay and I don't wanna get cut off'
'No pagué y no quiero que me corten'
I told my neighbor as I pushed him on the floor
Le dije a mi vecino mientras lo empujaba al suelo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing