Below, I translated the lyrics of the song MILLIONNAIRE by Bilal Hassani from French to English.
Intro
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je mets la tête dedans
I put my head in
J'ai bien cerné les gens
I understood people well
J'ai capté le message
I got the message
J'me suis cassé les dents
I broke my teeth
J'regarde ton fond d'écran
I look at your wallpaper
J'regarde ton fond d'écran
I look at your wallpaper
Dis-moi qui tu es, tu es
Tell me who you are, you are
J'te dirai si t'es grand
I'll tell you if you're big
Je mets le doigt dedans
I put my finger in
J'ai capté le message
I got the message
Si tu m'as pas dans ton viseur
If you don't have me in your sights
J'saute du cinquième étage
I jump from the fifth floor
Regarde-moi, mon grand
Look at me, big guy
Regarde-moi, mon grand
Look at me, big guy
Regarde-moi, mon grand
Look at me, big guy
Regarde-moi, mon grand
Look at me, big guy
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
J'ai tout inventé, j'vais créer le nouveau millénaire
I invented everything, I'm going to create the new millennium
J'ai vingt mille prix Nobel
I have twenty thousand Nobel prizes
J'ai jamais fait la guerre
I have never been to war
Si tu me veux, j'me battrai jusqu'à la moelle épinière
If you want me, I'll fight to the bone
T'as jamais vu ma mère
You've never seen my mother
Câlin de pierre, câlin de pierre
Stone hug, stone hug
T'as jamais vu ma mère
You've never seen my mother
Câlin de pierre, câlin de pierre
Stone hug, stone hug
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
J'ai jamais fait la guerre
I have never been to war
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
J'ai la stature
I have the stature
T'avoir me statue
Having you statue me
Tu m'as en peinture
You have me in painting
Tu veux ma voiture
You want my car
Les clés sont par terre
The keys are on the floor
T'as pas ma carrure
You don't have my build
T'as pas ma carrière
You don't have my career
Les clés sont par terre
The keys are on the floor
Baisse-toi, baisse-toi
Get down, get down
Et baise-moi la main
And kiss my hand
T'as vu cette montre
Have you seen this watch?
C'est ton salaire fois vingt
It's your salary times twenty
Regarde ma voiture
Look at my car
Qui fait d'la poussière
Who makes dust
Regarde ma voiture
Look at my car
Avale la poussière
Swallow the dust
Si tu trembles quand je t'adresse la parole
If you tremble when I speak to you
Comment veux-tu que toi et moi ça colle
How do you want you and me to stick together?
Tire-moi vers le haut, j'veux que tu m'impressionnes
Pull me up, I want you to impress me
J'ai rien vu de ce que j'veux que tu me donnes
I haven't seen anything of what I want you to give me
J'ai pas besoin que tu payes, je veux que tu m'étonnes
I don't need you to pay, I want you to surprise me
Tire-moi vers le haut, j'veux que tu m'impressionnes
Pull me up, I want you to impress me
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
J'ai tout inventé, j'vais créer le nouveau millénaire
I invented everything, I'm going to create the new millennium
J'ai vingt mille prix Nobel
I have twenty thousand Nobel prizes
J'ai jamais fait la guerre
I have never been to war
Si tu me veux, j'me battrai jusqu'à la moelle épinière
If you want me, I'll fight to the bone
T'as jamais vu ma mère
You've never seen my mother
Câlin de pierre, câlin de pierre
Stone hug, stone hug
T'as jamais vu ma mère
You've never seen my mother
Câlin de pierre, câlin de pierre
Stone hug, stone hug
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire
J'ai jamais fait la guerre
I have never been to war
Je suis un millionnaire
I'm a millionaire