Les gens heureux Lyrics in English Bilal Hassani , Madame Monsieur

Below, I translated the lyrics of the song Les gens heureux by Bilal Hassani from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y'a des cailloux sur ton chemin fruit du hasard ou du destin
There are pebbles on your path fruit of chance or fate
Des rendez-vous sans lendemain, ça te rend fou mais t'y peux rien
Dates without tomorrow, it drives you crazy but you can't help it
J'vois dans tes yeux des milliers de questions
I see in your eyes thousands of questions
Je connais pas les réponses
I don't know the answers
J'sais juste qu'un jour faut quitter la maison
I just know that one day you have to leave the house
Et saisir sa chance
And seize his chance
Ça sert à rien d'en faire toute une histoire
There's no point in making a big deal out of it
C'est juste un au revoir, au revoir
It's just a goodbye, goodbye
On est jeunes, on sera tristes plus tard
We're young, we'll be sad later
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Les gens heureux, n'ont peur de rien
Happy people, are not afraid of anything
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Dis-toi que je ne suis pas très loin
Tell yourself I'm not far away
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Les gens heureux, n'ont peur de rien
Happy people, are not afraid of anything
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Dis-toi que je ne suis pas très loin
Tell yourself I'm not far away
La route est longue mais prendra fin
The road is long but will end
Prends tout c'qu'elle donne, ne jette rien
Take everything she gives, don't throw anything away
Va pas chercher des milliers de raisons
Don't go looking for thousands of reasons
Faut te rendre à l'évidence
You have to face the facts
Un jour, toi aussi tu quitteras la maison
One day, you too will leave the house
Pour saisir ta chance
To seize your chance
Ça sert à rien d'en faire toute une histoire
There's no point in making a big deal out of it
C'est juste un au revoir, au revoir
It's just a goodbye, goodbye
On est jeunes, on sera tristes plus tard
We're young, we'll be sad later
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Les gens heureux, n'ont peur de rien
Happy people, are not afraid of anything
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Dis-toi que je ne suis pas très loin
Tell yourself I'm not far away
Tout ira bien, tout ira bien, tout ira bien, tout ira bien
Everything will be fine, everything will be fine, everything will be fine, everything will be fine
Je ne suis pas très loin
I'm not far away
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Les gens heureux, n'ont peur de rien
Happy people, are not afraid of anything
Y'a pas d'adieu, tout ira bien
There's no farewell, everything will be fine
Dis-toi que je ne suis pas très loin
Tell yourself I'm not far away
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Bilal Hassani, Emilie Sattonnet, Jean-Karl Lucas
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Bilal Hassani
Get our free guide to learn French with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BILAL HASSANI