Below, I translated the lyrics of the song Me, Myself and I by Beyoncé from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Intro
All the ladies, if you feel me, help me sing it out
Todas las damas, si me sienten, ayúdenme a cantarlo
Here you go, trippin'
Aquí tienes, tropezando
Everything is cool between us bey
Todo está bien entre nosotros bey
I told you that
te lo dije
Out on the road with my people, just doin' what i gotta do
En la carretera con mi gente, solo hago lo que tengo que hacer
There's nothing going that shouldn't be goin' on
No hay nada que no debería estar pasando
You gotta trust me, ma
Tienes que confiar en mi, ma
Verse 1
I can't believe i believed everything we had would last
No puedo creer que creyera que todo lo que teníamos duraría
So young and naive of me to think she was from your past
Tan joven e ingenua de mi parte para pensar que ella era de tu pasado
Silly of me to dream of one day having your kids
Tonto de mi parte soñar con algún día tener a tus hijos
Love is so blind, it feels right when it's wrong
El amor es tan ciego, se siente bien cuando está mal
I can't believe i fell for your schemes, i'm smarter than that
No puedo creer que me enamoré de tus planes, soy más inteligente que eso
So dumb and naive to believe that with me you're a changed man
Tan tonto e ingenuo para creer que conmigo eres un hombre cambiado
Foolish of me to compete when you cheat with loose women
Es una tontería de mi parte competir cuando engañas con mujeres sueltas
It took me some time, but now i moved on
Me tomó algo de tiempo, pero ahora seguí adelante
Because i realized i got
Porque me di cuenta de que tengo
Chorus 1
Me, myself, and i
Yo, yo mismo y yo
That's all i got in the end
Eso es todo lo que tengo al final
That's what i found out
Eso es lo que descubrí
And it ain't no need to cry
Y no hay necesidad de llorar
I took a vow that from now on, i'm gonna be my own best friend
Hice un voto de que a partir de ahora seré mi mejor amigo
Me, myself, and i
Yo, yo mismo y yo
That's all i got in the end
Eso es todo lo que tengo al final
That's what i found out
Eso es lo que descubrí
And it ain't no need to cry
Y no hay necesidad de llorar
I took a vow that from now on, i'm gonna be my own best friend
Hice un voto de que a partir de ahora seré mi mejor amigo
Verse 2
So controlling, you say that you love me, but you don't
Tan controlador, dices que me amas, pero no lo haces
Your family told me one day i would see it on my own
Tu familia me dijo que un día lo vería por mi cuenta
Next thing i know, i'm dealing with your three kids in my home
Lo siguiente que sé es que estoy lidiando con tus tres hijos en mi casa
Love is so blind, it feels right when it's wrong
El amor es tan ciego, se siente bien cuando está mal
Now that it's over, stop calling me
Ahora que se acabó deja de llamarme
Come pick up your clothes
Ven a recoger tu ropa
Ain't no need to front like you're still with me
No es necesario que te enfrentes como si todavía estuvieras conmigo
All your homies know
Todos tus amigos saben
Even your very best friend tried to warn me on the low
Incluso tu mejor amigo trató de advertirme por lo bajo
It took me some time, but now i am strong
Me tomó algo de tiempo, pero ahora soy fuerte
Because i realized i got
Porque me di cuenta de que tengo
Chorus 2
Me, myself, and i
Yo, yo mismo y yo
That's all i got in the end
Eso es todo lo que tengo al final
That's what i found out
Eso es lo que descubrí
And it ain't no need to cry
Y no hay necesidad de llorar
I took a vow that from now on, i'm gonna be my own best friend
Hice un voto de que a partir de ahora seré mi mejor amigo
Me, myself, and i
Yo, yo mismo y yo
That's all i got in the end
Eso es todo lo que tengo al final
That's what i found out
Eso es lo que descubrí
And it ain't no need to cry
Y no hay necesidad de llorar
I took a vow that from now on, i'm gonna be my own best friend
Hice un voto de que a partir de ahora seré mi mejor amigo
Bridge
I know that i will never disappoint myself
Sé que nunca me decepcionaré
All the ladies, if you feel me, help me sing it out
Todas las damas, si me sienten, ayúdenme a cantarlo
Yeah, you hurt me, but i learned a lot along the way
Sí, me lastimaste, pero aprendí mucho en el camino
After all the rain, you'll see the sun come out again
Después de toda la lluvia, verás salir el sol de nuevo
Hey, i know that i will never disappoint myself
Oye, sé que nunca me decepcionaré
All the ladies, if you feel me, help me sing it out
Todas las damas, si me sienten, ayúdenme a cantarlo
Yeah, you hurt me, but i learned a lot along the way
Sí, me lastimaste, pero aprendí mucho en el camino
After all the rain, you'll see the sun come out again
Después de toda la lluvia, verás salir el sol de nuevo
Whoo-ooh-ooh!
¡Whoo-ooh-ooh!
Bridge
Me, myself, and i
Yo, yo mismo y yo
I have cried so many times
He llorado tantas veces
I can't regret time spent with you
No puedo arrepentirme del tiempo que pasé contigo
After all the rain, you'll see the sun come out again
Después de toda la lluvia, verás salir el sol de nuevo
I know that i will never disappoint myself
Sé que nunca me decepcionaré
If you've cried a thousand times
Si has llorado mil veces
Ladies, you will survive!
¡Señoras, sobrevivirán!
Yeah! you hurt me, but i learned a lot along the way
¡Sí! me lastimaste, pero aprendí mucho en el camino
I can see the sun shine
Puedo ver el sol brillar
I got me, myself, and i
Me tengo a mi, a mi y a mi
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC, Warner Chappell Music, Inc.
Robert Waller, Scott Storch, Beyonce Knowles