Below, I translated the lyrics of the song Solo Tu by Alex Cuba from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Déjame esta noche estar contigo
let me be with you tonight
Y te muestro el sol que no has podido ver
And I show you the sun that you have not been able to see
Déjame con ansias consolarte
Let me eagerly comfort you
Y decirte que sí hay vida en Marte, ven
And tell you that there is life on Mars, come
Déjame jugar a enamorarte
let me play to fall in love
Juego donde el corazón se parte en cien
Game where the heart breaks in a hundred
Déjame intentar ir a buscarte
Let me try to go find you
De tus propios miedos rescatarte, ven
From your own fears rescue you, come
Déjame cantarte en la mañana
let me sing to you in the morning
Para que te den más ganas de un café
To make you want more coffee
Déjame dejar en tu ventana
Let me leave at your window
Flores frescas para perfumar la fe
Fresh flowers to perfume faith
Déjame quemar a fuego intenso
let me burn with intense fire
Esos, los recuerdos que quieres perder
Those, the memories you want to lose
Déjame llegar a donde el tiempo
Let me get to where the time
Traiga por sorpresa un mítico placer
Surprise a mythical treat
Busco con mis dedos entregarte el mundo
I search with my fingers to give you the world
Que se acorte la distancia un paso a la vez
Let the distance shorten one step at a time
Busco que tú sepas que en tu voz me inundo
I want you to know that I am flooded in your voice
Busco en mis palabras cómo hacerte comprender
I search in my words how to make you understand
Déjame esta noche estar contigo
let me be with you tonight
Y te muestre el sol que no has podido ver
And show you the sun that you have not been able to see
Déjame con ansias consolarte
Let me eagerly comfort you
Y decirte que sí hay vida en Marte, ven
And tell you that there is life on Mars, come
Busco con mis dedos entregarte el mundo
I search with my fingers to give you the world
Que se acorte la distancia un paso a la vez
Let the distance shorten one step at a time
Busco que tú sepas que en tu voz mi inundo
I want you to know that in your voice my world
Busco en mis palabras como hacerte comprender
I search in my words how to make you understand
Que eres solo mía
that you are only mine
Ahora una necesidad que yo no tenía
Now a need that I didn't have
La más dulce realidad, eres la manía
The sweetest reality, you are the mania
Que no quiero eliminar y nunca querría
That I don't want to delete and never would
Ya lo tienes que aceptar, eres solo mía
You already have to accept it, you are only mine
Ahora una necesidad que yo no tenía
Now a need that I didn't have
La más dulce realidad, eres la manía
The sweetest reality, you are the mania
Que no quiero eliminar y nunca querría
That I don't want to delete and never would
Ya lo tienes que aceptar
You already have to accept it
Eres solo mía
You are just mine