Below, I translated the lyrics of the song Cobarde by Ximena Sariñana from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si es verdad que tú te vas
If it's true that you're leaving
Si ya no hay vuelta atrás
If there is no turning back
Ya sé bien lo que dirás
I already know what you will say
Ya sé que mentirás, no hay más
I know that you will lie, there is no more
Mírame a la cara, por favor, no seas cobarde
Look at my face, please don't be a coward
Tus mentiras llegan tarde
your lies are late
Y ya no hay nada que nos salve
And now there is nothing to save us
Mírame a la cara y no me mientas, tú no lloras
Look at my face and don't lie to me, you don't cry
Si tan fácil te enamoras
If you fall in love so easily
Y nuestro amor duró unas horas
And our love lasted a few hours
Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora
It has never been the fault of the one who hurts or the one who cries
Culpa del que se enamora
Guilt of the one who falls in love
Respirar, querer gritar
Breathe, want to scream
Y no poderte odiar
and not be able to hate you
Sé que hablar está de más
I know that talking is unnecessary
Lo dicho dicho está, no hay más
What has been said is said, there is no more
Mírame a la cara, por favor, no seas cobarde
Look at my face, please don't be a coward
Tus mentiras llegan tarde
your lies are late
Y ya no hay nada que nos salve
And now there is nothing to save us
Mírame a la cara, no me mientas, tú no lloras
Look at my face, don't lie to me, you don't cry
Si tan fácil te enamoras
If you fall in love so easily
Y nuestro amor duró unas horas
And our love lasted a few hours
Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora
It has never been the fault of the one who hurts or the one who cries
Culpa del que se enamora
Guilt of the one who falls in love
Llorarte no es pedir perdón
crying is not asking for forgiveness
No quiero darte la razón
I don't want to give you the reason
Si nunca fue mi decisión
If it was never my decision
Y es que al final ninguno dijo 'Adiós'
And it is that in the end no one said 'Goodbye'
Mírame a la cara, por favor, no seas cobarde
Look at my face, please don't be a coward
Tus mentiras llegan tarde
your lies are late
Y ya no hay nada que nos salve
And now there is nothing to save us
Mírame a la cara, no me mientas, tú no lloras
Look at my face, don't lie to me, you don't cry
Si tan fácil te enamoras
If you fall in love so easily
Y nuestro amor duró unas horas
And our love lasted a few hours
Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora
It has never been the fault of the one who hurts or the one who cries
Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora
It has never been the fault of the one who hurts or the one who cries
Culpa del que se enamora
Guilt of the one who falls in love
Culpa del que se enamora
Guilt of the one who falls in love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.