Below, I translated the lyrics of the song Yo Te Quiero by Wisin from Spanish to English.
Hace un año que no sé de ella
It's been a year that I haven't heard from her
Hace un año que cambie mis amistades
It's been a year that I changed my friends
Que amigo es un peso en el bolsillo
That a friend is a weight in the pocket
Por sus comentarios perdí a la mujer que amo
Because of his comments I lost the woman that I love
Hace un año que no como lo mismo
It's been a year that I don't eat the same
Y da la casualidad que, chico
And it just so happens that, boy
Ayer la vi
Yesterday I saw her
Solita y me desespero
All alone and I get desperate
Señorita, tú sabes que por ti me muero
Miss, you know that I die for you
Déjame hablarte
Let me talk to you
Deja orientarte
Let me guide you
Que desde aquella noche en que lo hicimos siento que te quiero
That since that night when we did it I feel that I love you
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
Ya ni como, ni vacilo con el combo
I don't even eat now, nor hang out with the crew
Te propongo, del problema llegar al fondo
I propose to you that we get to the bottom of the problem
Tu amor en mi llego muy hondo
Your love in me went very deep
Mami vuelve pronto, en la situación yo fui tonto
Babe come back soon, in this situation I was dumb
Y sigo aquí comiéndome un cable
And I'm still here chewing on a cable
Como si fuera vulnerable
As if I were vulnerable
Lo nuestro es inevitable
What's ours is inevitable
Las ganas de comernos son palpables
The urge to devour each other is palpable
Estar contigo es algo saludable
Being with you is something healthy
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
Como Chayanne, tu pirata soy yo, so
Like Chayanne, I'm your pirate, so
Nadie te besa como lo hago yo
Nobody kisses you like I do
Pura sensación como chambear una Glock
Pure sensation like racking a Glock
Él es rookie y yo soy pro
He's rookie and I'm pro
Mami yo quiero resolver el asunto y estar juntos
Babe I want to solve the matter and be together
Entre tú y yo no hay nada oculto
Between you and me there's nothing hidden
Llenemos los tumultos, dejemos los insultos
Let's fill the tumult, let's drop the insults
Dejemos que el asunto
Let's let the matter
No tenga punto
Have no end
Quiero hacerte mía
I want to make you mine
Besarte toda
Kiss you all over
Sentir tu cuerpo
Feel your body
Tu movimiento
Your movement
Besarte toda
Kiss you all over
Sin sufrimiento hacerlo lento
Without suffering, do it slow
Quiero hacerte mía
I want to make you mine
Besarte toda
Kiss you all over
Sentir tu cuerpo
Feel your body
Tu movimiento
Your movement
Besarte toda
Kiss you all over
Sin sufrimiento hacerlo lento
Without suffering, do it slow
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
Si yo te quiero
If I love you
Y tú me quiere
And you love me
Entonces por que ya no viene
Then why don't you come anymore
Si sabe que por ti me muero
If you know that I die for you
W con Yandel
W with Yandel
El duo de la historia
The duo of history
Sobrepasando los limites musicales
Surpassing musical limits
Victor del Nazi'
Victor "the Nazi"
El verdadero dream team y único dream team
The real dream team and only dream team
Aquí no pueden inventar
Here they can't make things up
Que yo te quiero
That I love you
Si yo te quiero
If I love you
Si sabes que por ti me muero
If you know that I die for you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Ernesto Fidel Padilla, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Victor Martinez