Below, I translated the lyrics of the song No Me Acostumbro by Wisin from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Chorus 1
Para mí es un castigo
For me it's a punishment
Pensarte tanto y tanto
Thinking about you so much and so much
Y no poder estar contigo
And not being able to be with you
Otro día no aguanto
Another day I can't stand
Para mí es un castigo
For me it's a punishment
Imaginar que te besen otros labios
Imagine being kissed by other lips
Y de pensar que duermas en otros brazos
And to think that you sleep in other arms
Mi corazón está en pedazos
My heart is in pieces
Es que no me acostumbro
I just don't get used to it
A no estar contigo
Not to be with you
No soporto extrañarte
I can't bear to miss you
Y olvidarte no consigo
And forgetting you I can't get
Y es que no me acostumbro
And I'm not used to it
A no estar contigo
Not to be with you
No soporto extrañarte
I can't bear to miss you
Olvidarte no consigo
Forgetting you I can't get
Eres mi debilidad
You're my weakness
Tú eres mía nada más
You're mine
Eres mi debilidad
You're my weakness
Tú eres mía nada más
You're mine
Verse 1
Y tú eres mía nada más
And you're mine
¿Qué te parece si lo repetimo'?
How about I repeat it?'
Aquello que algún día nosotros quisimo'
What one day we wanted'
Abrimo' una botella de vino
I open a bottle of wine
No me sorprende que pase, así es el destino
I'm not surprised it happens, that's fate
¿Qué más tú quieres de mí?
What else do you want from me?
Hay una vida con amor, puedo hacerte feliz
There's a life with love, I can make you happy
Sé que hay muchos que comentan mal de mí
I know there are many who comment badly on me
Pero no saben que yo doy mi vida por ti
But they don't know I give my life for you
Chorus 2
Es que no me acostumbro
I just don't get used to it
A no estar contigo
Not to be with you
No soporto extrañarte
I can't bear to miss you
Y olvidarte no consigo
And forgetting you I can't get
Es que no me acostumbro
I just don't get used to it
A no estar contigo
Not to be with you
No soporto extrañarte
I can't bear to miss you
Y olvidarte no consigo
And forgetting you I can't get
Bridge
Y empiezo a recordarte sin ropa
And I'm starting to remind you without clothes
Chocando las copas y yo acariciándote
Crashing the cups and me caressing you
Tu mirada, tu pelo y tu boca
Your look, your hair and your mouth
Te volvías loca y yo seduciéndote
You'd go crazy and I'd seduce you
Verse 2
Tanto' recuerdos que me siento preso de verdad
So much' memories that I feel like a real prisoner
Mi mente es una vellonera y tengo la canción pegá'
My mind is a hairy and I have the song sticking'
Sin darle al gym estoy duro, pero tú eres mi debilidad
Without hitting the gym I'm hard, but you're my weakness
Sin ti vivo en una burbuja de ansiedad
Without you I live in an anxiety bubble
Porque es un castigo
Because it's a punishment
Imaginar que alguien duerme contigo
Imagine someone sleeping with you
Y que en las noches sea tu abrigo
And may it be your coat at night
Como dy, baby, sígueme y te sigo, vente conmigo
Like dy, baby, follow me and follow you, come with me
Es que el location de tus labio' no lo necesito
It's just that the location of your lips' I don't need
Sé dónde es, si siempre ha sido mi spot favorito
I know where it is, if it's always been my favorite spot
Y ahora que no te tengo, ¿cómo te explico?
And now that I don't have you, how do I explain?
Que tú eras la jugadora estrella en mi equipo
That you were the star player on my team
I'm done, miky
I'm done, miky
El olor de tu pelo en la cama no lo olvido
The smell of your hair in bed I don't forget
Hay días que me quiero morir, hay otros positivos
There are days when I want to die, there are other positives
Todos me preguntan: 'Doble, ¿por qué tan pensativo?'
Everyone asks me, 'Double, why so thoughtful?'
Ellos no saben que el amor de mi vida se ha ido
They don't know that the love of my life is gone
Y no quiere volver no quiere responder
And he doesn't want to come back, he doesn't want to answer
Yo estoy seguro que tú no me dejastes de querer
I'm sure you didn't stop loving me
Mi boca extraña tu boca, mi cuerpo extraña tu piel
My mouth misses your mouth, my body misses your skin
Cómo te volvías loca cuando te daba placer
How you went crazy when it gave you pleasure
Chorus 3
Es que no me acostumbro
I just don't get used to it
A no estar contigo
Not to be with you
No soporto extrañarte
I can't bear to miss you
Y olvidarte no consigo
And forgetting you I can't get
Y es que no me acostumbro
And I'm not used to it
A no estar contigo
Not to be with you
No soporto extrañarte
I can't bear to miss you
Olvidarte no consigo
Forgetting you I can't get
Eres mi debilidad
You're my weakness
Tú eres mía nada más
You're mine
Eres mi debilidad
You're my weakness
Tú eres mía nada más
You're mine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC