Below, I translated the lyrics of the song No Te Vayas by Tony Dize from Spanish to English.
(Así es, invítame) Te vi pasar
(That's right, invite me) I saw you pass
Y no pude quitarte la mirada de encima (no te alejes)
And I couldn't take my eyes off you (don't walk away)
Tienes algo que no tienen las demá'
You have something that the others don't have
(Así es, invítame) Por eso
(That's right, invite me) That's why
Eres la inspiración de este tema (no te alejes)
You are the inspiration of this topic (don't walk away)
Dime qué tengo que hacer
Tell me what I have to do
No te vayas sin decir cómo encontrarte otro día
Don't leave without saying how to find you another day
Cuál nombre llamarte una vez, siempre
What name to call you once, always
Es que esta voz se esconde a tu lado y compañía
It is that this voice hides at your side and company
Que me cueste comportarme
That it's hard for me to behave
Por timidez y locuras
Because of shyness and madness
Te alcancé entre tu boca
I reached you between your mouth
Queriendo retenerte, morderte en silencio
Wanting to hold you, bite you in silence
Por culpa de una aventura
Because of an adventure
Por tapar tu inocencia (tu inocencia)
For covering your innocence (your innocence)
Ese humor tanto rato me llevó lejos que supe yo
That humor took me far for so long that I knew
Entre olor a su modo me dejó solo
Between smell in his way he left me alone
No sé cómo fui creyéndole todo
I don't know how I believed everything
Ahora escribo pensando en que así
Now I write thinking that like this
Logre hacer que ella vuelva hacia mí
I managed to get her to come back to me
Pero no sé bien lo que me pasa
But I don't know what's happening to me
Y valdrá la pena si de la mano me toma
And it will be worth it if you take me by the hand
Aunque sea una vez por sentirte bien
Even if it's just once to feel good
No te vayas sin decir cómo encontrarte otro día
Don't leave without saying how to find you another day
Cuál nombre llamarte una vez, siempre
What name to call you once, always
Es que esta voz se esconde a tu lado y compañía
It is that this voice hides at your side and company
Que me cueste comportarme
That it's hard for me to behave
Así es, invítame, no te alejes
That's right, invite me, don't walk away
Que me cueste comportarme
That it's hard for me to behave
Así es, invítame, no te alejes
That's right, invite me, don't walk away
Que me cueste comportarme
That it's hard for me to behave
Por timidez y locuras
Because of shyness and madness
Te alcancé entre tu boca
I reached you between your mouth
Queriendo retenerte y morderte en silencio
Wanting to hold you and bite you in silence
Por culpa de una aventura
Because of an adventure
Por tapar tu inocencia (tu inocencia)
For covering your innocence (your innocence)
Ese humor tanto rato me llevó lejos que supe yo
That humor took me far for so long that I knew
Entre olor a su modo me dejó solo
Between smell in his way he left me alone
No sé cómo fui creyéndole todo
I don't know how I believed everything
No te vayas sin decir cómo encontrarte otro día
Don't leave without saying how to find you another day
Cuál nombre llamarte una vez, siempre
What name to call you once, always
Es que esta voz se esconde a tu lado y compañía
It is that this voice hides at your side and company
Que me cueste comportarme
That it's hard for me to behave
Y con usted me iré sin nadie más a hacerle
And with you I will go without anyone else to do you
O si el problema es creerte
Or if the problem is believing you
Yo seguiré esta vez
I will continue this time
Seremos dos inocentes, recordándonos
We will be two innocents, remembering each other
No te vayas sin decir cómo encontrarte otro día
Don't leave without saying how to find you another day
Cuál nombre llamarte una vez, siempre
What name to call you once, always
Es que esta voz se esconde a tu lado y compañía
It is that this voice hides at your side and company
Que me cueste comportarme
That it's hard for me to behave
Hoy te escribo fingiendo que me escuchas
Today I write to you pretending that you listen to me
Y me pregunto si llegaré a encontrarte, nunca volverás
And I wonder if I'll ever find you, you'll never come back
Conocerte fue como quedarme preso en ti
Meeting you was like being trapped in you
Y esta canción a lo mejor sea lo único tuyo que me queda
And this song may be the only thing of yours that I have left
(Narana, na-eh, oh-oh, ay no-no-oh)
(Narana, na-eh, oh-oh, oh no-no-oh)
'La Mente Maestra' Nesty
'The Mastermind' Nesty
Víctor El Nasi
Victor El Nasi
El Oído Biónico (Narana, na-eh, oh-oh, ay no-no-oh)
The Bionic Ear (Narana, na-eh, oh-oh, oh no-no-oh)
Otro sistema
another system
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC