Midnight Rain Lyrics in Romanian Taylor Swift

Below, I translated the lyrics of the song Midnight Rain by Taylor Swift from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Ploaie
El voia confort, eu voiam durerea aia
El voia o mireasă, eu îmi făceam propriul nume
Eu alergam după faimă, el rămânea la fel
Tot ce eram s-a schimbat ca la miezul nopții
Verse 1
Orașul meu era un pustiu
Plin de cuști, plin de garduri
Regine de paradă și mari prefăcuți
Dar pentru unii era paradis
Băiatul meu era ca un montaj
În slow-motion, o poțiune de iubire
Sărind de pe lucruri în ocean
I-am frânt inima fiindcă era drăguț
El era soare, eu eram ploaia de la miezul nopții
Chorus 1
El voia confort, eu voiam durerea aia
El voia o mireasă, eu îmi făceam propriul nume
Eu alergam după faimă, el rămânea la fel
Tot ce eram s-a schimbat ca la miezul nopții
Verse 2
A venit ca o carte poștală
Familie perfectă, strălucitoare ca-n poze
Bomboane de mentă de sărbători
Dar pentru el, asta e zilnic
Așa că am privit printr-o fereastră
Un portal adânc, călătorie în timp
Toată dragostea pe care o desfășurăm
Și viața pe care am lăsat-o în urmă
Fiindcă el era soare, eu eram ploaia de la miezul nopții
Chorus 2
El voia confort, eu voiam durerea aia
El voia o mireasă, eu îmi făceam propriul nume
Eu alergam după faimă, el rămânea la fel
Tot ce eram s-a schimbat ca o ploaie de la miezul nopții
El voia confort, eu voiam durerea aia
El voia o mireasă, eu îmi făceam propriul nume
Eu alergam după faimă, el rămânea la fel
Tot ce eram s-a schimbat ca la miezul nopții
Outro
Cred că uneori toți primim
Exact ce-am vrut, exact ce-am vrut
Și el nu se gândește la mine
Doar când sunt la TV
Cred că uneori toți primim
De parcă bântuit, de parcă bântuit
Și eu nu mă gândesc la el
Doar în miezuri de noapte ca asta
Nopți ca asta, nopți ca asta
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Midnight Rain este un jurnal liric despre două destine care se despart la răscrucea dintre soare și furtună. Ea – o ambițioasă dintr-un orășel „pustiu, plin de cuști și garduri” – visează la faimă, provocări și la gustul amar-dulce al durerii care temperează succesul. El – un băiat-soare, cald și previzibil – își dorește confortul unei vieți simple, o „fotografie perfectă” cu nuntă, familie și seri liniștite. Vers după vers, Taylor Swift (artista franceză) descrie cum diferențele lor se adâncesc: ea devine „ploaia de la miezul nopții”, în timp ce el rămâne lumina senină de la amiază.

Piesa surprinde conflictul dintre dorința de stabilitate și chemarea aventurii. Metaforele cu oceane, portaluri în timp și „peppermint candy” transformă povestea într-un film derulat în slow-motion: promisiuni, regrete și un îndepărtat „ce-ar fi fost dacă”. La final, ambii își primesc „ce-și doreau”, însă golurile rămân – ea își amintește de el doar în nopți târzii, el o vede doar când apare la TV. Melodia devine astfel un reminder că alegerea drumului propriu poate aduce glorie, dar lasă umbre care revin, exact ca ploaia de la miezul nopții.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Midnight Rain by Taylor Swift!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH MIDNIGHT RAIN BY TAYLOR SWIFT
Learn English with music with 12349 lyric translations from various artists including Taylor Swift
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.