I Know Places Lyrics in Romanian Taylor Swift

Below, I translated the lyrics of the song I Know Places by Taylor Swift from English to Romanian.
These Romanian lyric translations are not yet verified.
I-I-I, I, I-I-I, I
E-e-eu, eu, e-e-eu, eu
I-I-I, I, I-I-I, I
E-e-eu, eu, e-e-eu, eu
I-I-I, I, I-I-I, I
E-e-eu, eu, e-e-eu, eu
I, I
Eu, eu
You stand with your hand on my waistline
Stai cu mâna pe talia mea
It's a scene, and we're out here in plain sight
E ca-ntr-un film, și suntem aici la vedere
I can hear them whisper as we pass by
Îi aud cum șușotesc când trecem pe lângă ei
It's a bad sign, bad sign
E un semn rău, un semn rău
Something happens when everybody finds out
Se întâmplă ceva când toți află
See the vultures circling, dark clouds
Uite vulturii dând târcoale, norii negri
Love's a fragile little flame, it could burn out
Iubirea e o flacără firavă, se poate stinge
It could burn out
Se poate stinge
'Cause they got the cages, they got the boxes
Căci ei au cuștile, au cutiile
And guns
Și pistoalele
They are the hunters, we are the foxes
Ei sunt vânătorii, noi suntem vulpile
And we run
Și fugim
Baby, I know places we won't be found and
Iubire, știu locuri unde nu vom fi găsiți și
They'll be chasing their tails trying to track us down
Vor alerga în cerc încercând să ne dea de urmă
'Cause I, I know places we can hide
Fiindcă eu, eu știu locuri unde ne putem ascunde
I know places
Știu locuri
I know places
Știu locuri
Lights flash and we'll run for the fences
Se aprind luminile și fugim spre garduri
Let them say what they want, we won't hear it
Să zică ce vor, noi n-o să auzim
Loose lips sink ships all the damn time
Gurile slobode scufundă corăbii tot timpul, la naiba
Not this time
Nu și de data asta
Just grab my hand and don't ever drop it
Ia-mi doar mâna și nu-i da drumul niciodată
My love
Iubirea mea
They are the hunters, we are the foxes
Ei sunt vânătorii, noi suntem vulpile
And we run
Și fugim
Baby, I know places we won't be found and
Iubire, știu locuri unde nu vom fi găsiți și
They'll be chasing their tails trying to track us down
Vor alerga în cerc încercând să ne dea de urmă
'Cause I, I know places we can hide
Fiindcă eu, eu știu locuri unde ne putem ascunde
I know places
Știu locuri
They are the hunters, we are the foxes
Ei sunt vânătorii, noi suntem vulpile
And we run
Și fugim
Just grab my hand and don't ever drop it
Ia-mi doar mâna și nu-i da drumul niciodată
My love
Iubirea mea
Baby, I know places we won't be found and
Iubire, știu locuri unde nu vom fi găsiți și
They'll be chasing their tails trying to track us down
Vor alerga în cerc încercând să ne dea de urmă
'Cause I, I know places we can hide
Fiindcă eu, eu știu locuri unde ne putem ascunde
I know places
Știu locuri
They take their shots, but we're bulletproof
Ei trag în noi, dar suntem antiglonț
I know places
Știu locuri
And you know for me, it's always you
Și știi că pentru mine, mereu ești tu
I know places
Știu locuri
In the dead of night, your eyes so green
În miez de noapte, ochii tăi atât de verzi
I know places
Știu locuri
And I know for you, it's always me
Și știu că pentru tine, mereu sunt eu
I know places
Știu locuri
I-I-I, I, I-I-I, I
E-e-eu, eu, e-e-eu, eu
I-I-I, I, I-I-I, I
E-e-eu, eu, e-e-eu, eu
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing
Ryan B. Tedder, Taylor Alison Swift
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

„I Know Places” este ca un film de acțiune romantică comprimat în trei minute. Versurile o surprind pe Taylor Swift în rolul vulpii istețe care fuge, alături de persoana iubită, din calea „vânătorilor” – presa, gurile rele și curioșii care le urmăresc fiecare pas. În timp ce „vulturii” roiesc și luminile aparatelor de fotografiat pâlpâie, dragostea lor devine o flacără fragilă, gata să fie stinsă de ochii indiscreți. Fiecare șoaptă de pe margine este un pericol, așa că soluția este să găsească locuri secrete unde să se ascundă și să-și protejeze povestea.

Mesajul piesei este limpede: iubirea cere uneori strategie și curaj. Taylor transformă fuga într-o aventură palpitantă, plină de încredere și loialitate. „Ei au cuști, noi avem aripi”, pare să spună artista, invitându-ne să ne amintim că relațiile puternice pot rămâne „antiglont” dacă știm să le păstrăm departe de ochii și vorbele care le-ar putea răni. În fond, tot ce contează este să ții strâns mâna persoanei iubite și să crezi că există întotdeauna un colț sigur al lumii doar pentru voi doi.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 12349 lyric translations from various artists including Taylor Swift
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.