Below, I translated the lyrics of the song Verdammt Ich Lieb' Dich by Santiano from German to English.
Ich ziehe durch die Strassen bis nach Mitternacht
I walk through the streets until midnight
Ich hab' das früher auch gern gemacht
I used to like doing that too
Dich brauche ich dafür nicht
I don't need you for that
Ich sitz' am Tresen, trinke noch ein Bier
I'm sitting at the bar, drinking another beer
Früher war'n wir oft gemeinsam hier
We used to be here together often
Das macht mir macht mir nichts
That doesn't bother me
Gegenüber sitzt 'n Typ wie'n Baer
Across from me sits a guy like a bear
Ich stell' mir vor, wenn das Dein Neuer wär'
I imagine if he were your new one
Das juckt mich überhaupt nicht
That doesn't bother me at all
Auf einmal packt's mich, ich geh' auf ihn zu
Suddenly it grabs me, I walk up to him
Und mache ihn an: 'Lass' meine Frau in Ruh''
And confront him: 'Leave my wife alone'
Er fragt nur: 'Hast Du 'n Stich?'
He just asks: 'Do you have a problem?'
Und ich denke schon wieder nur an Dich
And I'm already thinking only of you
Verdammt ich lieb' Dich Ich lieb' Dich nicht
Damn, I love you I don't love you
Verdammt ich brauche Dich Ich brauche Dich nicht
Damn, I need you I don't need you
Verdammt ich will Dich Ich will Dich nicht
Damn, I want you I don't want you
Ich will Dich nicht verlier'n
I don't want to lose you
So langsam fällt mir alles wieder ein
Slowly everything comes back to me
Ich wollt' doch nur 'n bisschen freier sein
I just wanted to be a little freer
Jetzt bin ich's oder nicht
Now I am or not
Ich passte nicht in Deine heile Welt
I didn't fit into your perfect world
Doch die und Du ist, was mir jetzt so fehlt
But that and you are what I miss now
Ich glaub' das einfach nicht
I just can't believe it
Gegenüber steht ein Telefon
Across from me stands a phone
Es lacht mich ständig an voll Hohn
It constantly laughs at me with scorn
Es klingelt, klingelt aber nichts
It rings, rings but nothing
Sieben Bier zuviel geraucht
Seven beers too many smoked
Das ist es, was ein Mann so braucht
That's what a man needs
Doch niemand, niemand sagt: 'Hör' auf'
But no one, no one says: 'Stop'
Und ich denke schon wieder nur an Dich
And I'm already thinking only of you
Verdammt ich lieb' Dich Ich lieb' Dich nicht
Damn, I love you I don't love you
Verdammt ich brauche Dich Ich brauche Dich nicht
Damn, I need you I don't need you
Verdammt ich will Dich Ich will Dich nicht
Damn, I want you I don't want you
Ich will Dich nicht verlier'n
I don't want to lose you
Verdammt ich lieb' Dich Ich lieb' Dich nicht
Damn, I love you I don't love you
Verdammt ich brauche Dich Ich brauche Dich nicht
Damn, I need you I don't need you
Verdammt ich will Dich Ich will Dich nicht
Damn, I want you I don't want you
Ich will Dich nicht verlier'n
I don't want to lose you
Verdammt ich lieb' Dich Ich lieb' Dich nicht
Damn, I love you I don't love you
Ich will Dich nicht verlier'n
I don't want to lose you