Below, I translated the lyrics of the song Une Vie by Patrick Fiori from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Donne-moi la main
Give me your hand
Si tu me suis, tu n'en reviendras pas
If you follow me, you won't believe it
Donne-moi la main
Give me your hand
Je suis ta vie, faudra faire avec moi
I am your life, you'll have to deal with me
Rien n'est écrit, rien n'est décidé d'avance
Nothing is written, nothing is decided in advance
Donne-moi la main
Give me your hand
Et fais de moi ton fardeau ou ta chance
And make me your burden or your luck
Une vie, pour te donner le premier des éclairs
A life, to give you the first of the lightning
Une vie, pour libérer ton dernier souffle d'air
A life, to release your last breath of air
Une vie s'élance comme un mystère, un joli pas de danse
A life rushes forward like a mystery, a beautiful dance step
Une vie, à toi d'en faire un paradis d'avance
A life, it's up to you to make it a paradise in advance
Donne-moi la main
Give me your hand
Si tu te bats pour ce que tu veux être
If you fight for what you want to be
Donne-moi la main
Give me your hand
D'autres que toi se contenteront de naître
Others will be content just to be born
Comme un cadeau qui n'attend rien en retour
Like a gift that expects nothing in return
Donne-moi la main
Give me your hand
Je serai là, jusqu'au tout dernier jour
I will be there, until the very last day
Une vie, pour te donner le premier des éclairs
A life, to give you the first of the lightning
Une vie, pour libérer ton dernier souffle d'air
A life, to release your last breath of air
Une vie s'élance comme un mystère, un joli pas de danse
A life rushes forward like a mystery, a beautiful dance step
Une vie, à toi d'en faire un paradis d'avance
A life, it's up to you to make it a paradise in advance
Donne-moi la main
Give me your hand
Je suis ta vie, c'est à toi d'exister
I am your life, it's up to you to exist
Une vie, pour te donner le premier des éclairs
A life, to give you the first of the lightning
Une vie, pour libérer ton dernier souffle d'air
A life, to release your last breath of air
Une vie s'élance comme un mystère, un joli pas de danse
A life rushes forward like a mystery, a beautiful dance step
Une vie, à toi d'en faire un paradis d'avance
A life, it's up to you to make it a paradise in advance
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind