Que Tu Reviennes Lyrics in English Patrick Fiori

Below, I translated the lyrics of the song Que Tu Reviennes by Patrick Fiori from French to English.
Another day breaks, another useless day
Where life sweeps dreams away even though they were peaceful
Boats leave the harbor, maybe never to return
Driven by stronger winds, like the ones that made you leave
The past is drifting off, there's nothing left to hold onto
That you'll come back, I don't expect it anymore
That you'll come back, I've waited so long
Days and weeks, months maybe more
As far as I recall, I think you didn't love me anymore
That you'll come back, I don't expect it anymore
That you'll come back, I've waited so long
Days and weeks, months maybe more
As far as I recall, I think you didn't love me anymore
Another night ends, in this motionless room
And why would I get up and who would I do it for
The past is drifting off, I've only memories left
That you'll come back, I don't expect it anymore
That you'll come back, I've waited so long
Days and weeks, months maybe more
As far as I recall, I think you didn't love me anymore
That you'll come back, I don't expect it anymore
That you'll come back, I've waited so long
Days and weeks, months maybe more
As far as I recall, I think you didn't love me anymore
That you'll come back
Days and weeks, months maybe more
As far as I recall, I think you didn't love me anymore
That you didn't love me anymore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Que Tu Reviennes paints the quiet, everyday heartbreak of someone who is finally accepting that a lost love will probably never walk back through the door. Each new dawn and each fading evening feel pointless to the singer, because all of life’s ordinary rhythms—boats leaving the harbor, dreams being swept away—only remind him that she, too, has sailed off for good. The chorus repeats his internal tug-of-war: he has waited “days and weeks, months maybe more,” yet deep down he knows she stopped loving him long ago.

Rather than a dramatic outburst, Patrick Fiori delivers a portrait of slow, resigned sorrow. The song captures that moment when hope runs out and memory is all that remains. By the end, the plea “que tu reviennes” (“that you come back”) turns into an almost whispered acknowledgment that the chapter is closed. It’s a bittersweet anthem for anyone who has ever kept the door open just in case—until realizing it’s time to turn the key and move on.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Patrick Fiori
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.