Below, I translated the lyrics of the song Me Usaste by Noriel from Spanish to English.
Intro
Tu amor me traicionó, ya no te perdono
Your love betrayed me, I don't forgive you anymore
Tu amor me abandonó, pero ya no lloro
Your love abandoned me, but I don't cry anymore
¿Amor? Eso no es amor, caí como un bobo y yo
Love? That's not love, I fell like a fool and I
Chorus 1
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Verse 1
Le dejé de hablarle a todas la babys por ti en la calle
I stopped talking to all the babes for you on the street
Y tú no lo valoraste
And you didn't value it
Me cojiste pendejo, me usaste, mi corazón al zafacón botaste
You fucked me asshole, you used me, my heart to the zafacon boots
Ahora tengo más de una que quiere estar conmigo, pero yo no quiero
Now I have more than one who wants to be with me, but I don't want to
Que me salga una hija de puta como tú, mejor sólo quedarme prefiero, mami
I'd better get a son of a bitch like you, I'd better prefer to stay alone, babe
Y para que me cojas de pendejo dos veces tienes que volver a nacer
And for you to fuck me like an asshole twice, you have to be born again
Cuando tú ibas yo venía, pero lo mismo no te quise hacer
When you were there I came, but the same thing I didn't want to do to you
Como te enfangaste primero, caíste en la lista de las cueros
Since you got angry first, you fell on the leather list
Y ahora me clavo a tu hermana, en mi casa
And now I nail your sister, in my house
En mi cama, frente al mismo espejo
In my bed, in front of the same mirror
Me envolví, me enamoraste y me usaste
I got involved, I fell in love and you used me
Me envolví, me enamoraste y me usaste
I got involved, I fell in love and you used me
Verse 2
Yo me enamore de ti, y tú de mi cartera
I fell in love with you, and you with my wallet
Yo no te deseo el mal, pero ojalá y te mueras
I don't wish you evil, but I hope and you die
Un amor como el tuyo lo da cualquiera
A love like yours is given by anyone
Y para que vea, la que es puta aunque se vista de dama, puta se queda
And so that you see, the one who's a whore even if she dresses like a lady, stays a whore
Y por mujeres como tú es que en esta vida existen hombres como yo
And for women like you, there are men like me in this life
Yo nada más le pido a Dios que me dé salud
I just ask God to give me health
Para ver cómo en tu vida toda se te jodió
To see how in your life everything got screwed up
Las amigas que me presentaste
The friends you introduced me to
Me las he clavado de tres en tres
I nailed them three by three
Baby, tú nunca me usaste
Baby, you never used me
Yo a ti te compré
I bought you
Si es por mí no vuelvas más
If it's up to me, don't come back anymore
Que para donde ti no vuelvo
That where you don't come back
Si es por mí descansa en paz
If it's for me, rest in peace
Con todos mis sentimientos
With all my feelings
Y no, no vuelvas, no, ahora entendí yo, que
And no, don't come back, no, now I understand, that
Chorus 2
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Verse 3
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Me la jugué por ti
I played it for you
Y ahora lo sé my girl
And now I know my girl
Ya te solté por fin
I let you go finally
Ahora vivo por mí, bebé
I live for me now, baby
Tu amor nadie te lo creé
Your love nobody believed you
Era puro invento, yo soy talento
It was pure invention, I'm talent
Ahora estoy ready para ganarme el juego
Now I'm ready to win the game
Sé que todos saben bien que yo fui bueno contigo
I know everyone knows well that I was good to you
Pero tú no fuiste buena conmigo
But you weren't good to me
Y terminaste en el olvido
And you ended up in oblivion
Ya no te doy lo prohibido
I don't give you the forbidden anymore
Ya no te la hecho toda en el ombligo
I don't do it all in your belly button anymore
Sé que no te gusta verme por todos lados
I know you don't like seeing me everywhere
Pero el que castiga, ma', tiene su castigo
But the one who punishes, ma', has her punishment
Yo ya no quiero saber de ti
I don't want to hear from you anymore
Soy mucho guasón para tan poca harley quinn
I'm too cool for so little harley quinn
Cuando tú me lo pedías yo estaba para ti
When you asked me, I was there for you
Ahora no me pidas nada, ya no estoy ahí
Now don't ask me for anything, I'm not there anymore
Cansado de que sea como tú quieras
Tired of it being whatever you want it to be
Para mucho eras tú primera
By far you were your first
Jodiste conmigo, vete pa'l carajo, diabla
You fucked with me, fuck you, devil
Ahora yo me busco a mi manera, fuck you
Now I'm looking for my way, fuck you
Verse 4
Hey yo', mami, dime qué lo qué contigo
Hey, babe, tell me what happened with you
Tú cambiaste de la nada, baby
You changed out of nowhere, baby
Ya no te consigo
I can't get you anymore
Tu amiga me dijo que estás saliendo con tu mejor amigo
Your friend told me you're dating your best friend
Y no me está raro
And it's not weird to me
Rumores, rumores recibo, decido quedarme contigo
Rumors, rumors I get, I decide to stay with you
Activo, tú eres mi dolor, también mi alivio
Active, you are my pain, also my relief
Esto no es amor, esto es tóxico, acídico
This isn't love, this is toxic, acidic
Y cuando chingamos lo hacemos sin silicon
And when we fuck up we do it without silicon
Phillie con molly, la molly con henny
Phillie with molly, the molly with henny
Ellos hablan de mí, pero no saben de mí
They talk about me, but they don't know about me
Para los envidiosos la tengo en el fanny
For the envious I have it in the fanny
Gucci, ya no compramos en armani
Gucci, we don't buy armani anymore
Tú eres mi elvira, yo soy tu tony
You're my elvira, I'm your tony
Yo soy tu clyde, tú eres mi bonny
I'm your clyde, you're my bonny
Pero peleamos y le damos al jhonny
But we fight and we give the jhonny
Mai, tú solo quieres mi money
Mai, you just want my money
Peleamos, arreglamos, chingamos
We fight, we fix, we fuck
Después repetimos este círculo vicioso en que nos metimos, nos tiene jodidos
Then we repeat this vicious circle we got ourselves into, it has us fucked up
Por eso metimos y después no venimos
That's why we got in and then we don't come
Chorus 4
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Me envolví, me enamoraste, me usaste
I got involved, I fell in love, you used me
Verse 5
Tú me envolviste y no entendiste
You got me involved and you didn't understand
Que esto iba en serio y no era para chiste
That this was serious and it wasn't a joke
Y ahora volviste
And now you're back
Y tengo a otra que en mi cama se desviste
And I have another one who in my bed is undressing
De todo lo que hiciste yo voy a vengarme
Everything you've done, I'm going to get even
A tu amiga tirarme
Your friend to me
Pal' instagram yo voy a postearme
Pal' instagram I'm going to post
Y mientras se lo hago una selfie sacarme
And while I'm taking it on a selfie, take it out
Yo ya no estoy para reclamo, no
I'm no longer for claim, no
No te extraño, ni te amo, no
I don't miss you, I don't love you, I don't
Antes soñaba con ir de la mano
I used to dream of going hand in hand
Y ahora no quiero cruzarte en ningún lado
And now I don't want to cross you anywhere
Te salió cara, tú fuiste mala
You got expensive, you were bad
Y ahora otro te mete, pero no te ama
And now someone else does you, but he doesn't love you
Y aunque te lo haga en la cama con ganas
And even if he does it to you in bed with desire
Todavía me llama porque no me gana
She still calls me because he doesn't beat me
Outro
Yo me envolví contigo y tú me usaste
I wrapped myself with you and you used me
Pero lo que tú no sabes es que yo te saqué más a ti
But what you don't know is that I got more out from you
De lo que tú me sacaste
Than you got out from me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Royalty Network
Noel Santos Roman, Jorge Hernandez Quiles, Ivo Alfredo Tomas Serue, Jonathan Resto Quinones, UNKNOWN WRITER