Below, I translated the lyrics of the song Desperte Sin Ti (Remix) by Noriel from Spanish to English.
Desperté sin ti
I woke up without you
La casa se me vino encima
The house felt like it was closing in on me
Pensándote, buscándote
Thinking of you, looking for you
Dime ¿qué pasa?
Tell me, what's wrong?
¿Qué diablo hiciste con mi vida?
What the hell did you do to my life?
Dime cómo hago pa' olvidar tus besos
In this house, house, it doesn't go away, it goes away
Dime cómo hago yo, si no te tengo
And dream while awake
En esta casa, casa, no se me pasa, pasa
Tell me how I can forget your kisses
Las ganas de poder despertar contigo
Tell me what I do, if I don't have you anymore
Dime cómo hago pa' olvidar tus besos
In this house, house, it doesn't go away, it goes away
Dime cómo hago yo, si no te tengo
And dream while awake
En esta casa, casa, no se me pasa, pasa
Tell me how I can forget your kisses
Las ganas de poder despertar contigo
Tell me what I do, if I don't have you anymore
Dicen que perro que ladra no muerde
In this house, it doesn't go away
Nunca pensé en lo que podía pasar
The longing to wake up with you
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde
They say a barking dog doesn't bite
Y ahora fue que yo entendí ese refrán
I never thought about what could happen
Tu actitud y la mía chocando
Nobody knows what they have until they lose it
Extraño escucharte, aunque sea gritando
And now I understand that saying
No quise tenerte, hasta que te perdí
Your attitude and mine clashing
Y aunque te perdí, te sigo esperando
I miss hearing you, even if I'm yelling
Tú me enseñaste a ser quien yo soy
I didn't want you, until I lost you
Pero no me enseñaste a vivir sin ti
And even though I lost you, I'm still waiting for you
Tú me enseñaste para donde voy
You taught me to be who I am
Pero ya no estás conmigo y me perdí
But you didn't teach me to live without you
Vives sin rencores pero con memoria
You showed me where I'm going
Te olvidaste todas las victorias
But you're not with me anymore and I'm lost
Pero aunque te duela y no quieras
You live without resentment but with memories
Tú nunca podrás borrar de tu mente nuestra historia
You forgot all the victories
Y aunque no sé si volverás
But even though it hurts and you don't want to
Yo sigo aquí soñando verte al despertar
You'll never be able to erase from your Our story in mind
Y aunque no sé si regresarás
And although I don't know if you'll come back
Sigo queriendo todo contigo nada más
I'm still here dreaming of seeing you when I wake up
Dime cómo hago pa' olvidar tus besos
In this house, house, it doesn't go away, it goes away
Dime cómo hago yo, si no te tengo
And dream while awake
En esta casa, casa, no se me pasa, pasa
Tell me how I can forget your kisses
Las ganas de poder despertar contigo
Tell me what I do, if I don't have you anymore
Dime cómo hago pa' olvidar tus besos
In this house, house, it doesn't go away, it goes away
Dime cómo hago yo, si no te tengo
And dream while awake
En esta casa, casa, no se me pasa, pasa
Tell me how I can forget your kisses
Las ganas de poder despertar contigo
Tell me what I do, if I don't have you anymore
Yo quiero de tu ayuda, es que como tú ninguna
In this house, house, it doesn't go away
Que pasa, ya no me quieres, este amor no lo pongas en duda
The desire to wake up with you
Yo soy adicto a tu piel, tú no has podido aprender
I want your help, because there's no one like you
Me acuesto todas las noches soñando que tu vas a volver
What's wrong, don't you love me anymore? Don't doubt this love
Por las calles yo te busco y to' el día te llamo
I'm addicted to your skin, you haven't been able to learn
Primero muerto que vivir sin ti
I go to bed every night dreaming that you're going to come back
A veces yo me culpo por lo que ha pasado
I look for you in the streets and call you all day long
Como será la vida tuya sin mí
I'd rather die than live without you
Me vas a enloquecer, pero de mí
Sometimes I blame myself for what has happened
No sabes todas las cosas que yo haría por ti
What will your life be like without me?
Me vas a enloquecer, quiero morir
You're going to drive me crazy, but about me
Por que la casa está muy fría sin ti
You don't know all the Things I would do for you
Muy fría sin ti
You're going to drive me crazy, I want to die
Baby, dicen que el que muere de amor
Because the house is so cold without you
Muere soñando
So cold without you
Pero yo prefiero no perderte
Baby, they say that he who dies of love
Y soñar pero despierto
Dies dreaming
Dime cómo hago pa' olvidar tus besos
In this house, house, it doesn't go away, it goes away
Dime cómo hago yo, si no te tengo
And dream while awake
En esta casa, casa, no se me pasa, pasa
Tell me how I can forget your kisses
Las ganas de poder despertar contigo
Tell me what I do, if I don't have you anymore
Dime cómo hago pa' olvidar tus besos
In this house, house, it doesn't go away, it goes away
Dime cómo hago yo, si ya no te tengo
The desire to be able to wake up with you
En esta casa, casa, no sé que pasa
Tell me how I can forget your kisses
Las ganas de poder despertar contigo
Tell me what I do, if I don't have you anymore
No-No-Noriel
In this house, house, I don't know what's happening
N-I-C-K
The desire to be able to wake up with you
Dímelo, Nicky
No-No-Noriel
Nicky, Nicky, Nicky Jam
N-I-C-K
Yandel, La Leyenda
Nicky, Nicky, Nicky Jam
El Capitán Yandel
Trap Capos
Oye, mami
Yandel, The Legend
Vuelve a casa, please
Captain Yandel
Te necesito, baby
Hey, mami
Santana
Come back home, please
El Niño de Oro
I need you, baby
No hay mal que dure mil años
The Golden Boy
Ni corazón que lo aguante
Tell me, Wise
Frabian Eli
No evil lasts a thousand years
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Gabriel Cruz Padilla, Jonathan Ganda, Juan Diego Medina, Juan J. Santana Lugo, Llandel Veguilla Malave, Nick Rivera Caminero, Noel Santos Roman