Below, I translated the lyrics of the song Dame Una Noche [Remix] by Nacho from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dices que no vas a enamorarte
You say you're not going to fall in love
Que de amor ya nadie puede hablarte
That no one can talk to you about love anymore
Tú no vuelves a caer
You don't fall again
Dice' que no pierde' más el tiempo
He says 'he doesn't waste' any more time
Que no vas a arriesgar el sentimiento
That you are not going to risk the feeling
Que te da miedo perder
That you're afraid of losing
Es que ya lo tengo decidido
It is that I have already decided
Cambiaré completo tu destino
I will completely change your destiny
Verás que todo será muy distinto
You will see that everything will be very different
Dame una noche sólo contigo
Give me a night only with you
Voy a quererte como nadie te ha querido
I'm going to love you like no one has ever loved you
Dame una noche, sólo te pido
Give me one night, I just ask you
Yo quiero ser quien acelere tus latidos
I want to be the one to speed up your heartbeat
Dame una noche
Give me a night
Dame una noche contigo
Give me a night with you
Pa' que sienta' lo que nunca habías sentido, baby
Pa' que sentita' what you've never felt, baby
Si me dejas, adivino
If you let me, I guess
Cada punto de tu cuerpo que te hace enloquecer
Every point on your body that drives you crazy
Una noche de ra-pa-pan-pan
A night of ra-pa-pan-pan
Fuego' artificiales suenan ra-ta tan-tan, girl
Fireworks sound ra-ta tan-tan, girl
Yo voy a darte lo que nunca olvidarás
I'm going to give you what you'll never forget
Voy a llenar tu corazón, lo vo'a inundar
I'm going to fill your heart, I'm going to flood it
Y no hay una mujer
And there is no woman
Que pueda compararse
That can be compared
Una y otra vez
Again and again
Yo sólo quiero amarte
I just want to love you
Y no hay una mujer
And there is no woman
Que pueda compararse
That can be compared
Una y otra vez
Again and again
Yo sólo quiero amarte
I just want to love you
Es que ya lo tengo decidido
It is that I have already decided
Cambiaré completo tu destino
I will completely change your destiny
Verás que todo será muy distinto
You will see that everything will be very different
Dame una noche sólo contigo
Give me a night only with you
Voy a quererte como nadie te ha querido
I'm going to love you like no one has ever loved you
Dame una noche, sólo te pido
Give me one night, I just ask you
Yo quiero ser quien acelere tus latidos
I want to be the one to speed up your heartbeat
Dame una noche
Give me a night
Y es que no hay mambo
And there is no mambo
Como el domi', jaja
Like the domi', haha
Manny Cruz (jaja)
Manny Cruz (haha)
Daniel Santacruz (wuh)
Daniel Santacruz (wuh)
La criatura, bebé
The creature, baby
Una noche de ra-pa-pan-pan
A night of ra-pa-pan-pan
Fuego' artificiales suenan ra-ta tan-tan, girl
Fireworks sound ra-ta tan-tan, girl
Yo voy a darte lo que nunca olvidarás
I'm going to give you what you'll never forget
Voy a llenar tu corazón, lo vo'a inundar
I'm going to fill your heart, I'm going to flood it
Y no hay una mujer
And there is no woman
Que pueda compararse
That can be compared
Una y otra vez
Again and again
Yo sólo quiero amarte
I just want to love you
Y no hay una mujer
And there is no woman
Que pueda compararse
That can be compared
Una y otra vez
Again and again
Dame una noche sólo contigo
Give me a night only with you
Voy a quererte como nadie te ha querido (oh)
I'm going to love you like no one has ever loved you (oh)
Dame una noche, sólo te pido
Give me one night, I just ask you
Yo quiero ser quien acelere tus latidos
I want to be the one to speed up your heartbeat
Dame una noche
Give me a night
Tu-ku-tu, tu-ku-tu
Tu-ku-tu, tu-ku-tu
Pero que sabroso
But how tasty
Venezuela, Dominicana
Venezuela, Dominican Republic
La criatura, bebé
The creature, baby
Ya tú sabe' como lo hacemo'
You know 'how we do it'
No te meta' en este terreno, jaja
Don't get into this terrain, haha
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind