Below, I translated the lyrics of the song C'est La Vie - So Ist Das Leben by Michelle from German to English.
(C'est la vie, so ist das Leben)
(C'est la vie, that's life)
(C'est la vie, so ist das Leben)
(C'est la vie, that's life)
Alles ändert sich
Everything changes
Nichts bleibt so, wie es war
Nothing stays as it was
Das Leben, du und ich
Life, you and me
Die Sterne, die wir sehen
The stars we see
Sind lange schon verglüht
They have long since burned out
Trotzdem wunderschön
Still beautiful
Doch Liebe bleibt
But love remains
Geht niemals verloren
Never gets lost
Doch Liebe heilt
But love heals
Ich hab' dir doch geschworen
I swore to you
Wenn du frierst, bin ich die Sonne
When you're cold, I'm the sun
Brauchst du Hilfe, ruf, ich komme
If you need help, call, I'm coming
Ich bin da, wenn deine Welt zerfällt
I'll be there when your world falls apart
Ist es dunkel, schalt' ich das Licht an
If it's dark, I turn on the light
Wenn es regnet, werd' ich dein Schirm sein
When it rains, I'll be your umbrella
Ich halt' dich, wenn dich kein anderer hält
I'll hold you when no one else will hold you
Oh, c'est la vie, so ist das Leben
Oh, c'est la vie, that's life
Du musst immer alles geben
You always have to give it your all
Oh, c'est la vie, so ist das Leben
Oh, c'est la vie, that's life
Mal geht's gut, mal geht's daneben
Sometimes it goes well, sometimes it goes wrong
Egal, wie weit du gehst
No matter how far you go
Du nimmst dich immer mit
You always take yourself with you
Du kannst dir nicht entkommen
You can't escape yourself
Manchmal geht alles schief
Sometimes everything goes wrong
Die Welt stürzt auf dich ein
The world is crashing down on you
Dein Los hat nicht gewonnen
Your ticket didn't win
Doch Liebe bleibt
But love remains
Geht niemals verloren
Never gets lost
Doch Liebe heilt
But love heals
Ich hab' dir doch geschworen
I swore to you
Fühlst du dich schwer, ich kann dich tragen
If you feel heavy, I can carry you
Fehlt dir der Mut, ich werd' es wagen
If you lack the courage, I will dare
Ich bin da, wenn deine Welt zerfällt
I'll be there when your world falls apart
Bist du kaputt, kleb' ich die Scherben
If you're broken, I'll glue the pieces together
Drehst du durch, ich hab' die Nerven
You're crazy, I've got the nerve
Ich halte dich, wenn dich kein anderer hält
I hold you when no one else holds you
Oh, c'est la vie, so ist das Leben
Oh, c'est la vie, that's life
Du musst immer alles geben
You always have to give it your all
Oh, c'est la vie, so ist das Leben
Oh, c'est la vie, that's life
Mal geht's gut, mal geht's daneben
Sometimes it goes well, sometimes it goes wrong
Geht nie verloren
Never gets lost
Liebe heilt, hab' ich geschworen
Love heals, I swore
Ich bin da, wenn deine Welt zerfällt, oh
I'll be there when your world falls apart, oh
Liebe bleibt, geht nie verloren
Love remains, never lost
Liebe heilt, hab' ich geschworen
Love heals, I swore
Ich halte dich, wenn dich kein anderer hält
I hold you when no one else holds you
Liebe bleibt für immer
Love lasts forever
Du und ich für immer (ohh)
You and me forever (ohh)
Liebe bleibt für immer
Love lasts forever
C'est la vie, so ist das Leben
C'est la vie, that's life
C'est la vie, so ist das Leben
C'est la vie, that's life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind