Below, I translated the lyrics of the song Paris by Michelle from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Das Jahr ging viel zu schnell vorbei
The year went by far too quickly
Der Sommer hielt nur ein Moment
Summer only lasted a moment
Wir rennen den Leben hinterher
We run after lives
Ich hab' dir viel zu wenig Zeit geschenkt
I gave you far too little time
Komm bleib' kurz stehen, nimm meine Hand erinner' mich daran
Come on, stop for a moment, take my hand and remind me
An das was uns zusammen hält in dieser schnellen Welt
Of what keeps us together in this fast world
Komm wir drehen die Zeit zurück
Come on, let's turn back time
Nur für einen Augenblick
Just for a moment
Dann sind wir so verliebt
Then we are so in love
Wir beide ziehen durch die Straßen von Paris
The two of us are walking through the streets of Paris
Wir tanzen bis der Tag anbricht
We dance until the day breaks
Wenn du lachst dann küss' ich dich
If you laugh then I'll kiss you
Wären wir eine Stadt, wüsst' ich wie sie hieß
If we were a city, I would know what it was called
Dann wären wir zwei Paris
Then we two would be Paris
Ich schau' mir alte Fotos an
I look at old photos
Du und ich vor'm Louvre Hand in Hand
You and me in front of the Louvre hand in hand
Der Himmel über uns ganz Blau
The sky above us is completely blue
Hab' fast vergessen wie du Lachen kannst
I almost forgot how you can laugh
Ich will mit dir noch so viel sehen mit dir durch jede Straße gehen
I want to see so much more with you, walk down every street with you
Das Leben ist zu kurz für einen Ort ich glaub' wir müssen fort
Life is too short for one place, I think we have to leave
Komm wir drehen die Zeit zurück
Come on, let's turn back time
Nur für einen Augenblick
Just for a moment
Dann sind wir so verliebt
Then we are so in love
Wir beide ziehen durch die Straßen von Paris
The two of us are walking through the streets of Paris
Wir tanzen bis der Tag anbricht
We dance until the day breaks
Wenn du lachst dann küss' ich dich
If you laugh then I'll kiss you
Wären wir eine Stadt, wüsst' ich wie sie hieß
If we were a city, I would know what it was called
Dann wären wir zwei Paris
Then we two would be Paris
Gib mir deine Hand erinner' mich daran
Give me your hand and remind me
Was uns zusammen hält in dieser schnellen Welt
What keeps us together in this fast world
Komm wir drehen die Zeit zurück
Come on, let's turn back time
Nur für einen Augenblick
Just for a moment
Dann sind wir so verliebt
Then we are so in love
Wir beide ziehen durch die Straßen von Paris
The two of us are walking through the streets of Paris
Wir tanzen bis der Tag anbricht
We dance until the day breaks
Wenn du Lachst dann küss' ich dich
If you laugh then I'll kiss you
Wären wir eine Stadt, wüsst' ich wie sie hieß
If we were a city, I would know what it was called
Dann wären wir zwei Paris
Then we two would be Paris
Wir tanzen bis der Tag anbricht
We dance until the day breaks
Wenn du lachst dann küss' ich dich
If you laugh then I'll kiss you
Wären wir eine Stadt, wüsst' ich wie sie hieß
If we were a city, I would know what it was called
Dann wären wir zwei Paris
Then we two would be Paris
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind