Below, I translated the lyrics of the song Sur Moi by Maes from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quelques billets ne me feront pas changer
A few tickets won't make me change
J'ai perdu des amis pour moins qu'100 g
I lost friends for less than 100 g
C'est la rentrée, j'ai dix ans, j'ai pas d'quoi m'changer
It's back to school, I'm ten years old, I don't have anything to change
Onze ans plus tard c'est des pâtes sans sel
Eleven years later it's pasta without salt
Au mitard traîne en petit comité
In the closet hanging out in small groups
J'souris beaucoup mais j'peux devenir moins comique
I smile a lot but I can become less comical
Si tu touches un d'mes gars
If you touch one of my guys
Appels téléphoniques sur écoute
Wiretapped phone calls
J'peux pas prendre ton tél', Bella m'en veux pas
I can't take your phone, Bella doesn't blame me
J'suis sorti du dépôt, j'ai remis mes lacets, j'suis reparti sur le terrain
I left the depot, I put my shoelaces back on, I went back to the field
J'ai fait partir les grammes, récupéré le gros et j'ai fini au B1
I took away the grams, recovered the big one and ended up at B1
J'ai mon fer sur moi, faut pas t'en faire pour moi
I have my iron on me, don't worry about me
J'ai mon fer sur moi, faut pas t'en faire pour moi
I have my iron on me, don't worry about me
J'partage les pennes, mais qui partage mes peines?
I share the penne, but who shares my sorrows?
2.40 j'peux pas freiner, j'ai même pas l'temps d'la ken
2.40 I can't brake, I don't even have time to slow down
Barbie finit mal baisée, biff j'fais qu'encaisser
Barbie ends up badly fucked, well I just take it
Kichta compressée, c'est bicrave des CDs ou finir en CD
Kichta compressed, it's bicrave CDs or end up in CD
T'aurais pu décéder, la Faucheuse pour t'aider
You could have died, the Reaper to help you
LDS n'a pas cédé
LDS did not give in
Des seringues dans l'escalier
Syringes on the stairs
Les ients-cli n'ont pas cessé
The ients-cli have not stopped
J'ai mon fer sur moi, faut pas t'en faire pour moi
I have my iron on me, don't worry about me
J'ai mon fer sur moi, faut pas t'en faire pour moi
I have my iron on me, don't worry about me
J'suis sorti du dépôt, j'ai remis mes lacets, j'suis reparti sur le terrain
I left the depot, I put my shoelaces back on, I went back to the field
J'ai fait partir les grammes, récupéré le gros et j'ai fini au B1
I took away the grams, recovered the big one and ended up at B1
J'ai mon fer sur moi, faut pas t'en faire pour moi
I have my iron on me, don't worry about me
J'ai mon fer sur moi, faut pas t'en faire pour moi
I have my iron on me, don't worry about me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind