Below, I translated the lyrics of the song She’s Not Me by Lana Del Rey from English to Spanish.
Down, down, down mm, uh huh
Abajo, abajo, abajo mm, uh huh
Huh, let's go!
¡Eh, vámonos!
When you got her in the back seat
Cuando la tienes en el asiento trasero
Drivin' round the back streets
Conduciendo por las calles secundarias
Trying to block me out
Tratando de bloquearme
(Do you remember my name?)
(¿Recuerdas mi nombre?)
Cruising down Santa Monica Boulevard
Navegando por el bulevar de Santa Mónica
Does it light up the spark?
¿Enciende la chispa?
(Do you remember my name?)
(¿Recuerdas mi nombre?)
Is she your Ride-or-Die bitch?
¿Es ella tu perra de Ride-or-Die?
Does she know I'm tattooed onto your heart?
¿Sabe que estoy tatuado en tu corazón?
You can try to fight it
Puedes intentar luchar contra ello
I have left my mark on you
he dejado mi huella en ti
There is nothing you can do
No hay nada que puedas hacer
When you think you're over me
Cuando crees que me has superado
And your bad baby's dead and gone
Y tu bebé malo está muerto y desaparecido
(Remember) I'm the ghost in your machine
(Recuerda) Soy el fantasma en tu máquina
I'm your real life suicide-blonde
Soy tu rubia suicida de la vida real
(You like that?)
(¿Te gusta que?)
You're in love, you're in love
Estás enamorado, estás enamorado
You're in love
Estás enamorado
Well she might be here, might be hot
Bueno, ella podría estar aquí, podría estar buena
But baby she's not me
Pero cariño, ella no soy yo
When you take her to Chateau Marmont
Cuando la llevas a Chateau Marmont
'Cause you booked the top suite
Porque reservaste la suite superior
Lay her on the bed
Acuéstala en la cama
(Do you remember my name?)
(¿Recuerdas mi nombre?)
Strip her down to her bare ass
Desnúdela hasta dejarle el culo desnudo
In her Kiki de Montparnasse
En su Kiki de Montparnasse
Like I used to have
Como solía tener
(Do you remember my name?)
(¿Recuerdas mi nombre?)
Is she your Ride-or-Die bitch?
¿Es ella tu perra de Ride-or-Die?
Does she make you shiver under your skin
¿Ella te hace temblar bajo tu piel?
Just the way that I did?
¿Tal como lo hice yo?
It won't be the same again
No será lo mismo otra vez
She don't compare to who I am
Ella no se compara con quien soy
When you think you're over me
Cuando crees que me has superado
And your bad baby's dead and gone
Y tu bebé malo está muerto y desaparecido
(Remember) I'm the ghost in your machine
(Recuerda) Soy el fantasma en tu máquina
I'm your real life suicide-blonde
Soy tu rubia suicida de la vida real
(You think that)
(Piensas eso)
You're in love, you're in love
Estás enamorado, estás enamorado
You're in love
Estás enamorado
Well she might be here, might be hot
Bueno, ella podría estar aquí, podría estar buena
But baby she's not me
Pero cariño, ella no soy yo
You try to forget and you tell
Intentas olvidar y le cuentas
Her that you miss her
Ella que la extrañas
But I bet every time you go to kiss her
Pero apuesto que cada vez que vas a besarla
You get a hot rush feeling on your lips
Sientes una sensación de calor en tus labios
It's me taking over you
Soy yo haciéndote cargo
Throwing you a curveball
Lanzarte una bola curva
Reminding you of our true romance and
Recordándoles nuestro verdadero romance y
Just like the first time you
Como la primera vez que
Learned to dance and
Aprendió a bailar y
I showed you all those moves she can't do
Te mostré todos esos movimientos que ella no puede hacer
She's not me (me, me)
Ella no soy yo (yo, yo)
When you think you're over me
Cuando crees que me has superado
And your bad baby's dead and gone
Y tu bebé malo está muerto y desaparecido
(Remember) I'm the ghost in your machine
(Recuerda) Soy el fantasma en tu máquina
I'm your real life suicide-blonde
Soy tu rubia suicida de la vida real
(You think that)
(Piensas eso)
You're in love, you're in love
Estás enamorado, estás enamorado
You're in love
Estás enamorado
Well she might be here, might be hot
Bueno, ella podría estar aquí, podría estar buena
But baby she's not me
Pero cariño, ella no soy yo
When you think you're over me
Cuando crees que me has superado
And your bad baby's dead and gone
Y tu bebé malo está muerto y desaparecido
(Remember) I'm the ghost in your machine
(Recuerda) Soy el fantasma en tu máquina
I'm your real life suicide-blonde
Soy tu rubia suicida de la vida real
(You think that)
(Piensas eso)
You're in love, you're in love
Estás enamorado, estás enamorado
You're in love
Estás enamorado
Well she might be here, might be hot
Bueno, ella podría estar aquí, podría estar buena
But baby she's not me
Pero cariño, ella no soy yo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Rick Nowels, Elizabeth Grant