Below, I translated the lyrics of the song Rom by Joris from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
So viele wege vor mir
So many are moving in front of me
Doch ich will nicht nach rom
But I don't want to go to rom
Bin in der freiheit gefangen
I'm trapped in freedom
Alles zu tun, so als ob ich nicht wüsste
Doing everything as if I didn't know
Wer ich eigentlich bin
Who I am
Ohne richtung und ziel
Without direction and goal
Hab' ich vergessen wohin
Have I forgotten where to go
Von den lichtern geblendet
Blinded by the lights
Bin ich irgendwie blind unter wolken der stadt
Am I somehow blind under clouds of the city
Ein verlorenes kind
A lost child
Hab' den boden verloren
Lost the ground
Und die gedanken vergraben
And the thoughts buried
Bin nur ein weiterer stein
Just another stone
In den hochhausfassaden
In the high-rise facades
In den hochhausfassaden
In the high-rise facades
Und wenn das chaos in mir still wird, kein applaus
And when the chaos in me becomes silent, no applause
Auch wenn ich warte, keiner wartet drauf
Even if I wait, no one is waiting for it
Wenn der horizont verschwindet, so vertraut
When the horizon disappears, so familiar
Hab' viel zu lange schon auf sand gebaut
Have been built on sand for far too long
Dass die sonne trotzdem aufgeht, weiß ich auch
I also know that the sun is still going up
So viele straßen gegangen
So many streets gone
Und jetzt bin ich in rom
And now I'm in rom
Steh' zwischen steinernen wänden
Stand' between stone walls
Die mich leise bedrohen
Who quietly threaten me
Ist ein ewiges ringen
Is an eternal struggle
Doch ich gebe nicht auf
But I don't give up
Ich bau' aus steinernen trümmern
I build' from stone rubble
Ein goldenes haus
A golden house
Ein goldenes haus
A golden house
Ich bau' aus steinernen trümmern
I build' from stone rubble
Ein goldenes haus
A golden house
Und wenn das chaos in mir still wird, kein applaus
And when the chaos in me becomes silent, no applause
Auch wenn ich warte, keiner wartet drauf
Even if I wait, no one is waiting for it
Wenn der horizont verschwindet, so vertraut
When the horizon disappears, so familiar
Hab' viel zu lange schon auf sand gebaut
Have been built on sand for far too long
Hab' viel zu lange schon auf sand gebaut
Have been built on sand for far too long
Hab' viel zu lange schon auf sand gebaut
Have been built on sand for far too long
Und durch asphalt
And through asphalt
Da bricht schon bald ein kleiner spalt
Soon a small gap breaks
Komm trete ihn auf und gib nicht auf
Come on and don't give up
Denn wenn in den scherben sonne bricht
Because when the shards of sun breaks
Ist die welt in licht
Is the world in light
Und wir stehen auf
And we stand up
Komm gib nicht auf
Don't give up
Ich gebe nicht auf, auf, auf
I don't give up,
Ich gebe nicht auf, auf, auf
I don't give up,
Ich gebe nicht auf, auf, auf
I don't give up,
Ich gebe nicht auf, auf, auf
I don't give up,
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Joris Ramon Buchholz, Jens Schneider