Below, I translated the lyrics of the song Plan B by Giulia Be from English to Portuguese.
I hate it when you lie
Eu odeio quando você mente
And you think i can't see
E você pensa que eu não consigo ver
The way you squint your eyes, pretend you're shy
A maneira como você fecha os olhos, finge ser tímido
And look away from me
E desvia o olhar de mim
I hate it when the silence
Eu odeio quando o silêncio
Overcomes your smile
Sobrepõe-se ao seu sorriso
It's like you were just here then you disappear for a while
É como se você estivesse aqui e, em seguida, desaparecesse por um tempo
But most of all, i hate the way you make me feel
Mas, acima de tudo, eu odeio a maneira como você me faz sentir
Second guessing, yeah, is it any of it real?
Questionando, sim, será que algo disso é real?
Yeah, most of all, i hate i don't hate you at all
Sim, acima de tudo, eu odeio que eu não odeie você de forma alguma
It's not your fault, i'm always there when you call
Não é culpa sua, estou sempre lá quando você chama
'cause you make me crazy, crazy, crazy for you
Porque você me deixa louca, louca, louca por você
And it's so amazing, amazing, amazing, what you make me do
E é tão incrível, incrível, incrível o que você me faz fazer
I'm overthinking every thing
Estou pensando demais em tudo
And you don't give me any thought
E você não me dá nenhum pensamento
You make me crazy trying to make you into
Você me deixa louca tentando fazer de você
Something that you're not, that you're not
Algo que você não é, que você não é
I hate it that i keep
Eu odeio que eu continue
Making excuses for you
Arranjando desculpas para você
Yeah, the fantasies make it so easy
Sim, as fantasias tornam isso tão fácil
But they're not true
Mas elas não são verdadeiras
I just wish you'd tried
Eu só queria que você tentasse
To choose me, love me
Escolher-me, amar-me
Yeah, the worst is when i put you first when i'm your plan b
Sim, o pior é quando eu te coloco em primeiro lugar quando sou o seu plano B
And most of all, i hate the way you make me feel
E, acima de tudo, eu odeio a maneira como você me faz sentir
Second guessing, yeah, is it any of it real?
Questionando, sim, será que algo disso é real?
Yeah, most of all, i hate i don't hate you at all
Sim, acima de tudo, eu odeio que eu não odeie você de forma alguma
It's not your fault, i'm always there when you call
Não é culpa sua, estou sempre lá quando você chama
'cause you make me crazy, crazy, crazy for you
Porque você me deixa louca, louca, louca por você
And it's so amazing, amazing, amazing, what you make me do
E é tão incrível, incrível, incrível o que você me faz fazer
I'm overthinking every thing
Estou pensando demais em tudo
And you don't give me any thought
E você não me dá nenhum pensamento
You make me crazy trying to make you into
Você me deixa louca tentando fazer de você
Something that you're
Algo que você não é
'cause you make me crazy, crazy, crazy for you
Porque você me deixa louca, louca, louca por você
And it's so amazing, amazing, amazing, what you make me do
E é tão incrível, incrível, incrível o que você me faz fazer
I'm overthinking every thing
Estou pensando demais em tudo
And you don't give me any thought
E você não me dá nenhum pensamento
You make me crazy trying to make you into
Você me deixa louca tentando fazer de você
Something that you're not, that you're not
Algo que você não é, que você não é
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Giulia Bourguignon Marinho