Below, I translated the lyrics of the song Porte Z by Feu! Chatterton from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Une plaine et des chœurs d'enfants
A plain and children's choirs
Rien n'était plus beau qu'aujourd'hui
Nothing was more beautiful than today
Le soir tombait comme un rideau
Evening fell like a curtain
Les jeunes gens s'en allaient
The young people were leaving
Le soir tombait comme un rideau
Evening fell like a curtain
Et les jeunes gens s'en allaient
And the young people left
Rêvant à l'air libre allergène
Dreaming in the open air allergen
D'une autre plaine
From another plain
Et le jour avait
And the day had
Une couleur d'été, de printemps
A summer, spring color
Des milliers d'avions
Thousands of planes
Éventraient le ciel mais nous n'avions
They ripped open the sky but we didn't have
Et le jour avait
And the day had
Une couleur d'été, de printemps
A summer, spring color
Des milliers d'avions
Thousands of planes
Éventraient le ciel mais nous n'avions
They ripped open the sky but we didn't have
Peur de rien
Fear of nothing
Dans la plaine montait enfin
In the plain finally rose
Cette clameur qui étourdit
This dizzying clamor
Les nues se fendaient de sifflets
The clouds burst into whistles
Les jeunes gens s'en allaient
The young people were leaving
L'azur se fendait de sifflets
The azure was split with whistles
Et les jeunes gens s'en allaient
And the young people left
Par mille! Ivre cohorte
By a thousand! Drunk cohort
Qui hâtivement élevait au milieu de la plaine
Who hastily raised in the middle of the plain
Parmi l'ivre cohorte
Among the drunken cohort
Ils s'en allaient
They were leaving
S'en allaient
Were leaving
S'en allaient
Were leaving
S'en allaient se perdre
Were going to get lost
Au milieu de l'ivre cohorte
In the middle of the drunken cohort
Qui hâtivement élevait
Who hastily raised
Un grand bûcher pour se distraire
A big bonfire to distract yourself
Là, tout juste au cœur de la plaine
There, right in the heart of the plain
Au cœur de la plaine
In the heart of the plain
Et le jour avait
And the day had
Une couleur d'été, de printemps
A summer, spring color
Des milliers d'avions
Thousands of planes
Éventraient le ciel mais nous n'avions
They ripped open the sky but we didn't have
Peur de rien
Fear of nothing
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind