La Mer Lyrics in English Feu! Chatterton

Below, I translated the lyrics of the song La Mer by Feu! Chatterton from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle a mis ses bras
She put her arms
Autour de son cou
Around his neck
La mer
The sea
Il l'a embrassée
He kissed her
Elle avait un goût
She had a taste
De sel
Salt
Elle a mis ses bras
She put her arms
Il a ployé sous son aile
He bowed under his wing
Elle a dit 'je crois'
She said 'I think so'
Je sais du décor l'envers
I know the reverse of the decor
Elle a dit
She said
'Suis-moi, suis-moi'
'Follow me, follow me'
Fût-elle promise
Was she promised
La terre attendra demain
The earth will wait for tomorrow
Ou après-demain
Or the day after tomorrow
Elle a dit
She said
'Suis-moi'
'Follow me'
Elle a mis ses bas
She put on her stockings
Lui ses paumes sur ses hanches
Him his palms on his hips
Il ne savait pas
He didn't know
Comment bien tenter sa chance
How to try your luck
Des filets, ses bas
Nets, her stockings
Des filets
Nets
Appât peau d'azur et blanche
Azure and white skin bait
Sur la rive flotte
On the floating shore
Le grand drapeau
The big flag
De l'Europe
From Europe
Étoiles sourdes comme les heures
Stars as dull as the hours
Vous aussi êtes douze sœurs
You too are twelve sisters
Étoiles sourdes comme les heures
Stars as dull as the hours
Vous aussi êtes douze sœurs
You too are twelve sisters
Qui passez votre tour
Who passes your turn
Tendez-lui vos branches
Hold out your branches to him
Tendez-lui vos branches
Hold out your branches to him
Jette une prière à la mer
Cast a prayer to the sea
À la mer
At the sea
Lance une dernière alarme
Sound one last alarm
Jette une prière à la mer
Cast a prayer to the sea
À la mer
At the sea
Lance une dernière alarme
Sound one last alarm
Toi Dieu qui le voit
You God who sees it
Et ne parle pas
And don't speak
Est-il normal
Is it normal
D'aller au ciel par le bas?
To go to heaven from below?
Est-ce vouloir mal
Is it wanting badly
Qu'essayer de vivre?
What to try to live?
Envoie les anges du Livre
Send the angels of the Book
Mais jurons et prières
But swears and prayers
Lancés à l'azur
Launched in azure
Retombent comme des pierres
Fall like stones
Dans l'eau froide et blême
In the cold, pale water
Dans l'eau incertaine
In uncertain water
De la mer
From the sea
Une grande paresse
A great laziness
A tout assourdi
Has deafened everything
C'est cruel quand on y pense
It's cruel when you think about it
Le soleil caresse
The sun caresses
La chair attendrie
The tender flesh
Des enfants qui font la planche
Children doing planks
Il y a un monde fou sur la plage aujourd'hui
There are a lot of people on the beach today
Pourtant ce n'est pas
However it is not
Dimanche
Sunday
Ne faites pas de bruit
Don't make any noise
Là un enfant dort
There a child sleeps
Sous un grand drap d'or
Under a great sheet of gold
Elle a mis ses bras
She put her arms
Autour de son cou
Around his neck
La mer
The sea
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Feu! Chatterton
Get our free guide to learn French with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.